на русском

I сущ.
1) зуб (в древнем знач. только коренной), клык (человека, животного)
門牙 передние зубы
刷牙 чистить зубы
剔牙 ковырять в зубах
以牙還牙 (око за око,) зуб за зуб
孩子長了牙了 у ребёнка выросли зубы
虎聚磨牙 собрались тигры и точат клыки
兩吻出兩牙 изo рта торчат два клыка
2) слоновая кость; из слоновой кости
牙扇(筋)веер (палочки) из слоновой кости
牙製品 изделия из слоновой кости
這圖章是牙的 эта печать (сделана) из слоновой кости
3) зубец, выступ; зубчатый
弩牙 зубец арбалета
磚牙 зубец (кирпичный, крепостной стены)
4) знамя главнокомандующего, главное войсковое знамя (также обр. в знач.: ставка)
高牙乃建 и тогда подняли высокое войсковое знамя
徙牙 перенести ставку
5) государственное учреждение, ямынь
南北牙群臣 все чиновники южных и северных ямыней
6) посредник, комиссионер
牙家 комиссионная контора
7) вм. 芽 (почка, росток)
II гл.
вцепляться зубами
相牙 вцепиться друг в друга зубами, сцепиться
III собств.
Я (фамилия)
1) зуб; зубы; зубной
刷牙 shuā yá — чистить зубы
牙刷 yáshuā — зубная щётка
牙痛 yátòng — зубная боль
2) слоновая кость
牙筷 yákuài — палочки из слоновой кости (для еды)
я= (алф)
ключ 092; зуб, клык, бивень; посредник, маклер (ключ)
Я (фам)
сущ.
мед.
Эволюция иероглифов
牙 Цзиньвэнь Цзиньвэнь
牙 Чубошу Чубошу
牙 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу