Новые слова и переводы

kirillasoe 温柔敦厚 wēnróudūnhòu
kirillasoe 温柔敦厚 wēnróudūnhòu
cherepaha 基督复活了 jīdū fùhuóle
cherepaha 基督复活教堂 jīdū fùhuó jiàotáng
drakoblack 竞价 jìngjià
drakoblack 若有若无 ruòyǒuruòwú
drakoblack 黎民百姓 límínbǎixìng
cherepaha 门对门运输 ménduìmén yùnshū
cherepaha 门对门运输 ménduìmén yùnshū
cherepaha 门对门 ménduìmén
cherepaha 门对门 ménduìmén
drakoblack 若有若无 ruòyǒuruòwú
drakoblack 若有若无 ruòyǒuruòwú
shamrina_lera17 猪包毯 zhūbāotǎn
cherepaha 黑木耳 hēimù’ěr; hēimù'ěr
cherepaha 黑木耳 hēimù’ěr; hēimù'ěr
cherepaha 黑木耳 hēimù’ěr; hēimù'ěr
cherepaha 粉木耳 fěnmù’ěr
kirillasoe 颜渊 yán yuān
kirillasoe 时服时叛 shí fú shí pàn
shamrina_lera17 蟹肉条 xièròutiáo
shamrina_lera17 猪包毯 zhūbāotǎn
drakoblack móu

Новые примеры

Nǐ hǎo zěnme yàng?
你好怎么样?
Как у тебя дела?
(или просто, - Как дела?)
774252
Gōngshìbì, ránhòu zhìsīshì
"公事毕,然后治私事"
"обработка собственных земель только после выполнения главной работы"
(система работы на полях для рабов во времена правления Чжоу Сюан, династия Чжоу 828-782 до н.э.)
kirillasoe
Suàn suàn nǐ yǒu jǐ jīn jǐ liǎng
算算你有几斤几两
посчитай-ка чего ты стоишь
drakoblack
Bǎojiàn “hán bīng” xié tǎng yú xī, ér tā zhèng yòng nà qīhēi rú yǒng yè de chíshuǐ qīngxǐ jiàn shàng xuèwū.
宝剑“寒冰”斜躺于膝,而他正用那漆黑如永夜的池水清洗剑上血污。
Драгоценный меч "Лед" лежал на его коленях, и он смывал с него кровь черной, как ночь, водой пруда.
санза
Tèzhǒng bùduì wàijiāo shìwù
特种部队外交事务
группа особого назначения в сфере иностранных дел
访客
Zuò bān lǐ de bájiān xuéshēng bù róngyì.
做班里的拔尖学生不容易。
Быть лучшим учеником в классе нелегко.
санза
Dànshì, āi, hěn kuài wǒmen lián zài yīqǐ kūqì de xiǎo xiǎo ānwèi dōu dé bù dàole.
但是,唉,很快我们连在一起哭泣的小小安慰都得不到了。
Но вскоре, увы, даже такое маленькое утешение, как поплакать вместе, стало для нас недоступно.
санза
Māotóuyīng xǐhuan kàn, xǐhuan tīng dào, dàn bùshì shuō, wǒmen jīntiān néng cóng nà zhǐ māotóuyīng xīqǔ jiàoxun.
猫头鹰喜欢看,喜欢听到,但不是说,我们今天能从那只猫头鹰吸取教训。
Сова любит смотреть, любит слушать, но не говорить, сейчас нам есть чему поучиться у этой совы.
санза
Yīncǐ wéi le néng shìyìng rìběn de shēnghuó, zhuānxīnzhìzhì yú jìnéng xuéxí, bìxū yào zhùyì jiànkāng.
因此为了能适应日本的生活,专心致志于技能学习,必须要注意健康。
Поэтому, чтобы вы смогли приспособиться к жизни в Японии и полностью сосредоточиться на изучении новых умений, необходимо следить за здоровьем.
санза
tā zǒngshì lái dé bù còuqiǎo
他总是来得不凑巧
он всегда приходит не вовремя
访客