戒骄戒躁 на русском

jièjiāojièzào
戒:警惕;防备;躁:性急;警惕骄傲;防备急躁。
毛泽东《在中国共产党全国代表会议上的讲话》:“戒骄戒躁,永远保持谦虚进取的精神。”
联合式;作谓语、宾语、定语、分句;含褒义
戒,不能读作“zéi”。
骄,不能写作“娇”;躁,不能写作“燥”或“噪”。
戒骄戒躁,永远保持谦虚进取的精神。(毛泽东《在中国共产党全国代表会议上的讲话》)
guard against pride and rashness
подавлять в себе сомнения и нетерпение
обр. не зазнаваться и не проявлять излишней поспешности
остерегаться самонадеянности и поспешности
подавлять в себе сомнения и нетерпение (идиом)
не зазнаваться и не проявлять излишней поспешности (идиом)