приводить на китайском

привести
1) (доставлять) 领到 lǐngdào, 引到 yǐndào; 带到 dàidào; 带来 dàilái; (скот) 牵到 qiāndào
привести ребёнка домой — 把孩子领到家里
привести корабль в порт — 把船领到港里
приведите мне коня — 请把马给我牵来
2) (служить путём к чему-либо) 引到 yǐndào; 通往 tōngwǎng, 通到 tōngdào
эта дорога приведёт к дому — 这条路通到房子跟前去
3) перен. (к какому-либо результату) 造成 zàochéng; 导致 dǎozhì; 使...获得 shǐ...huòdé
новые факты привели ученого к важному открытию — 新的事实使学者获得了重要的发明
к чему всё это приведёт? — 这一切会造成什么结果呢?
привести к поражению — 导致失败
привести к гибели — 导到灭亡
4) (вызывать) 使 shǐ; 使...遭受 shǐ...zāoshòu
привести в хорошее настроение — 使...心情很好
привести в уныние — 使...沮丧
привести в отчаяние — 使...绝望; 使...悲观失望
привести в замешательство — 使...仓皇失措
приводить в негодность — 搞坏; 弄坏
5)
6) (ссылаться на что-либо) 援引 yuányǐn, 引用 yǐnyòng
приводить цитату — 引用文句
приводить цифры — 引用数目子
приводить пример — 举例子
гл.
мат.
yuē; yāo ; huà ; 改用 gǎiyòng
гл.
общ.
举出 jǔchū (примеры, факты и т.п.) maximum