信口开河 на русском

xìnkǒukāihé
  • xkkh
  • ㄒㄧㄣˋ ㄎㄡˇ ㄎㄞ ㄏㄜˊ
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 偏正式成语
  • 近代成语
  • 信口胡言, 胡言乱语
  • 信而有征, 言之凿凿
  • 随口乱说
随口乱说一气。指说话没有根据;不可靠。信口:随口;开河:指说话时嘴唇张合。
元 王实甫《西厢记》第二本第三折:“你那里休聒,不当一个信口开合知。”
兼语式;作谓语、宾语、状语;含贬义
河,不能写作“和”。
见“信口雌黄”(973页)。
村老老是信口开河,情哥哥偏寻根究底。 ★清 曹雪芹《红楼梦》第三十九回
talk nonsense
болтáть что в попáло <без основáний>
楚汉相争时期,刘邦与项羽在灵壁激战,刘邦败北,屯兵荥阳。项羽授英布为“当阳君”,率40万进驻九江。刘邦派“典谒官”随何去劝说英布投降。英布则说随何信口开河,然而他还是投降刘邦。刘邦故意气他,后设宴款待,封“九江侯”
говорить, что взбрело в голову, нести вздор
обр. болтать что попало; говорить что взбредёт в голову
болтать что попало / болтать (говорить) что взбредет в голову / язык без костей
говорить что вздумается (идиом)
говорить что взбредёт в голову (идиом)
болтать что попало (идиом)