Сегментирование фразы «瓦列里费德罗夫»
расходы, трата, издержки, плата, взносы
1) тратить, расходовать; расточать
2) не щадить, не жалеть; всемерно напрягать, утруждать
Примечание: глагол 費 в значении не щадить в соединении со своим объектом-существительным широко используется в живой речи для образования прилагательных, наречий, обозначающих длительное или интенсивное использование, утомление, повреждение и пр. Например
3) зря болтать чепуху, трепать языком
1) расточительный, неумеренный в тратах
1) добродетель; душевная чистота, высокая нравственность; конф. гуманность; честность; даос. Дэ, отражение Дао во внутреннем мире человека; добродетельный, нравственный, честный, безупречный
2) сила души, душа; внутреннее достоинство; доблесть духа; великодушие, доброта
3) милость, добро; добрый поступок; покровительство, благодеяние, помощь
4) благословение свыше; высочайшая милость; счастье; всеблагой, всемилостивый, высочайший (о государе); царский; эпист. Ваш
5) носитель высшей нравственности, высоконравственный человек
6) истина; высший идеал; идеальный
1) силок (для птиц); сеть
2) сетка; газ, тюль, тонкий шёлк; тюлевый, газовый, шёлковый
3) сито
4) вм. 腡 (рисунок кожи на ладони, на пальцах)
5) ком. гросс (12 дюжин); также счётное слово
1) ловить сетью (птиц); завлекать, привлекать; собирать вокруг себя (напр. таланты)
1) муж, супруг; муж, мужчина
2) работник, ремесленник; низшая категория тружеников; прислуга; носильщик
3) сановник
4) фу, надел (поле в сто му, одна девятая часть 井 при колодезной системе землепользования, дин. Чжоу)
1) он
2) тот, этот