生拉硬扯 на русском

shēng lā yìng chě
  • slyc
  • ㄕㄥ ㄌㄚ ㄧㄥˋ ㄔㄜˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 当代成语
  • 牵强附会, 生拉活扯, 生拖死拽
形容说话或写文章牵强附会。也形容用力拉扯,勉强别人听从自己。
曹禺《日出》第四幕:“福升生拉活扯地将黄省三向外拖。”
联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义
王朔《一点正经没有》:“有话好说有话好说,别这么生拉硬扯,拽脱焊了到那儿他也说不出话了。”
draw a forced analogy <drag somebody away willy-nilly>