Сегментирование фразы «见义不为»
1) jiàn видеть; обладать зрением, быть зрячим
2) jiàn уясняться, становиться понятным
3) xiàn показываться, появляться, обнаруживаться, выходить наружу (если подлежащее называет неопределённый или впервые называемый предмет, оно ставится после сказуемого, ср. например: 虹霓見於雨後 радуга появляется после дождя и 雨後見了虹霓 после дождя появилась радуга)
4) xiàn иметься в наличии, быть налицо, быть на месте; наличествующий, присутствующий; здравствующий
5) xiàn вставать во весь рост, выделяться, стоять (быть) на виду, быть в центре внимания
6) xiàn выходить на политическую арену, занимать официальный пост; служить
1) справедливость; долг, чувство долга; служебный долг; честность; верность; честь; порядочность; нравственность
2) твёрдость, мужество; принципиальность; порядочность; непоколебимость; героизм
3) довод, резон, принцип; доктрина, мотивировка
4) смысл, значение, суть; объяснение, раскрытие значения, толкование; лит. подстрочный комментарий разрядкой (в тексте); комментарий
5) дружба; дружеские отношения; тесные, близкие связи
1) справедливый; правый; благородный; мужественный; преданный долгу; принципиальный; честный; праведный; ортодоксальный
(отриц.) не, нет; (в конце предл) не так ли?; (инфикс невозможности действия) (один)
1) wéi заниматься (чём-л.); трудиться над...; делать; справляться с...; править (чём-л., кем-л.); управлять; распоряжаться; действовать (по отношению к...); обращаться с...
2) wéi делать, творить, совершать; оказывать; осуществлять, проводить, вести; исполнять; заниматься (чём-л.); устраивать
3) wéi делать; изготовлять, производить; приготовлять; создавать, учреждать; устраивать
4) wéi полагать, считать, думать; признавать, считать (чём-л., кем-л., каким-л); принимать за...; относиться (к чему-л., к кому-л. как-л.); оценивать; определять; трактовать
5) wèi действовать в пользу (кого-л., чего-л.); стоять (выступать) за ...
6) wéi приводить к тому, что...; заставлять; действовать так, что(бы)...; причинять