乌七八糟 на русском

wūqībāzāo
肮脏污秽;十分糟糕。
老舍《四世同堂 偷生 四十糟中》:“可是,整个的北平都在污七八糟中,她所知道的‘能人’们,都闭着眼瞎混。”
单纯式;作谓语、定语、补语;含贬义
糟,不能读作“zhāo”。
七,不能写作“漆”。
~和“乱七八糟”都可形容乱得一塌胡涂。但~偏重在“污、糟”;多用来形容污秽、恶劣;而“乱七八糟”偏重在乱;无条理、无秩序;使用的范围广。
在这种乌七八糟的地方,好人也会变坏。
in a terrible mess <horrible mess; great disorder; rubbish; garbage>
неразбериха <вверх дном>
беспорядочный; безобразный; неразбериха, сумятица, беспорядок, кавардак
выраж.
чэнъюй