休养生息 на русском

xiūyǎngshēngxī
指在战争或社会大动荡之后;减轻人民负担;安定生活;恢复元气。生息:人口繁殖。
唐 韩愈《平淮西碑》:“高宗、中、睿,休养生息,至于玄宗,受报收功。”
联合式;作谓语、定语;含褒义
生,不能读作“sēnɡ”。
休,不能写作“修”。
~和“养精蓄锐”;都有“休息、保养力量”的意思。但~是“休养生息;繁殖人口”的意思;用于大动乱或大变革后恢复人民的生活和生产秩序;“养精蓄锐”是“养息精神、积蓄力量”的意思;多用于国家军力的培养或比赛前的准备方面。
许其修睦,因以罢兵,庶几休养生息,各正性命,仰合于天心。(清 毕沅《续资治通鉴 宋纪高宗绍兴十年》)
revitalize
накапливать силы <накопление сил>
восстановлять благосостояние страны / оправляться от чего-л. / вставать на ноги / окрепнуть: набираться сил / передышка