口子 на русском

kǒuzi
1) устье (реки); порт, гавань; проход
2) отверстие, дыра; прореха; пробоина; рана; прорыв
拉(喇)口子 lākǒuzi а) открываться (о ране);б) давать взятку
開口子образовывать промоину, прорывать дамбу
縫口子 féngkǒuzi а) налагать печать молчания на уста; б) затыкать рот взяткой
3) член семьи, едок
三口子 родители и дитя
两口子 супруги
4) кушанья (меню); стол, табльдот
1) горловина; проход (в горах)
2) прорыв; пробоина
3) дыра; отверстие; рана
прорыв, пробоина (сущ)
дыра; отверстие; рана; (сущ)
горловина; проход (в горах) (сущ)