на русском

kān
I
гл. А
1) мочь, быть в состоянии; годиться (для какого-л. действия); быть достойным
堪當重任 быть годным для выполнения важных обязанностей
堪稱模範 быть достойным называться образцовым (служить образцом)
2) справляться (с чём-л.); выдерживать (что-л.); пересиливать, превозмогать (напр. горе, подступающие рыдания)
未看家多難 не справиться со многими затруднениями семьи
不堪大任 не справляться с большими задачами
гл. Б
1) соглашаться; признавать правильным, принимать
這種態度使人難 с такой позицией трудно (нельзя) согласиться; такое отношение нетерпимо (невыносимо)
2) (обычно в определении) быть на высоте; принципиальный; достойный
堪士不可以驕恣屈也 принципиального человека высокомерием не сломить
II сущ.
1) вздыбленная (вспученная) твердь; горбообразный участок земли; небосвод, небо
堪巖 вздыбленные скалы
2) вм. (будд. киот)
III словообр.
в соединении с последующей глагольной основой образует прилагательные, указывающие на способность (с отрицанием неспособность) к совершению действия или на соответствие (с отрицанием несоответствие) нужным данным
堪嘉 достойный похвалы, похвальный
堪室 способный к браку, в брачном возрасте
堪用 пригодный, полезный, подходящий
不堪忍受的 невыносимый, нетерпимый
IV собств.
Кань (фамилия)
книжн.
мочь, быть в состоянии
他堪当重任 tā kān dāng zhòngrèn — он может [достоин] занять ответственный пост
不堪 bùkān — 1) невозможно; не быть в состоянии 2) книжн. выдержать, вынести
不堪一击 bùkān yījī — не выдержать натиска [удара]
(книж) мочь, быть в состоянии (один)
Эволюция иероглифов
堪 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу