诚惶诚恐 на русском

chénghuángchéngkǒng
  • chck
  • ㄔㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄥˊ ㄎㄨㄙˇ
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
诚:确实;惶:害怕;恐:畏惧。原指封建官吏给皇帝上奏章时用的客套话;表示敬畏而又惶恐不安;现形容尊敬、服从或泛指心中有愧而恐惧不安。
南朝 宋 范晔《后汉书 杜诗传》:“诗自以无劳,不安久居大郡,求……奉职无效,久窃禄位,令功臣怀愠,诚惶诚恐。”
联合式;作谓语、定语、状语;含贬义,带有幽默或讽刺的意味
惶,不能读作“huǎnɡ”。
诚,不能写作“成”。
~和“战战兢兢”;都表示“谨慎害怕”的意思。不同在于:①~偏重在谨慎;“战战兢兢”偏重在害怕。②“战战兢兢”含贬义;~在表示尊敬时不含贬义。
一些成了惊弓之鸟的部员们算也诚惶诚恐地先后把那段危险的地面通过了。(郭沫若《北伐途中》二十一)
really afraid and trembling
в страхе и трепете
обр. с трепетом, с замиранием сердца; со страхом, опасливо
со страхом; опасливо (нареч)
с трепетом, с замиранием сердца (нареч)