防患未然 на русском

fánghuànwèirán
防:防备;患:灾祸;然:这样;如此;未然:没有成为事实;没有这样。在事故或灾难发生之前就采取预防措施。
《明史 于谦传》:“乞敕内外守备各巡抚加意整饬,防患未然。”
偏正式;作谓语、宾语、定语;指事前预防
患,不能读作“chuàn”。
未,不能写作“末”。
~和“未雨绸缪”;都有“事先做好准备工作来预防”的意思;“未雨绸缪”是直陈性的;偏重在“备”。~能用来表示“防止不愉快的事情发生”;“未雨绸缪”不能。
各单位必须加强防火措施,以防患未然。
prevent trouble before it happens
зарáнее ликвидировать опáсность
从前一人去探望他的朋友,见朋友家炉灶设计不合理,便提出改灶搬柴的建议,主人没有采纳。不久主人家房子着火,人们纷纷帮助救火,主人备酒杀牛感谢那些焦头烂额的救火人,人们提出应该感谢那个改灶搬柴的人
остерегаться пожара, пока ещё не загорелось; заблаговременно принимать меры против возможных несчастных случаев