2024 © Zhonga.ru

на русском

,
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

Примеры использования

fēngfùduōcǎicéngchūbùqióngdeyìshùshǒufǎbāohánzhemíngquèérqīngxīdegòusī
丰富多彩层出不穷的艺术手法包含着明确而清晰的构思
За бесконечным разнообразием художественных приёмов кроется ясный и чёткий замысел
chǎnpǐn yuǎnxiāo ōu měi rìběn hánguó dōngnányà děng guójì shìchǎng。
产品远销欧美日本韩国东南亚等国际市场。
Товар сбывается на рынках Европы, Америки, Японии, Кореи, странах ЮВА и на других международных рынках.
Duìyú Chén Zhìzhòng de xuǎn qíng,Qiū Yì xiāngdāng kànhuài,tā biǎoshì,zhàojì àn shì Chén Zhìzhōng zìjǐ gào rénjia de,bùnéng guài biéren,jiéguǒ bàisù le,zhè jiào zuòjiǎnzìfù, wánfǎzìbì,zì yǐwéi gào rén jiù kěyǐ zhēyǎn zhàojì de shìshí.
对于陈致中的选情,邱毅相当看坏,他表示,召妓案是陈致中自己告人家的,不能怪别人,结果败诉了,这叫作茧自缚玩法自毙,自以为告人就可以遮掩召妓的事实。
На ситуацию вокруг выборов Чэнь Чжичжуна Цю И смотрит с большим осуждением; он пояснил: в этом деле с проституткой Чэнь Чжичжун обвинил другого человека, а разве можно обвинять других? — ну и в результате проиграл дело, это называется «не рой другому яму, сам в неё попадёшь», кто играет в игры с законом, обязательно проиграет, а он думал, свалив вину на другого, можно скрыть правду о связи с проституткой.
(из тайваньских новостей)
Guǎngzhōu, Shànghǎi, hángzhōuwǒdōuqùguòle
广州上海杭州我都去过了
Я побывал и в Гуанчжоу, и в Шанхае, и в Ханчжоу
Wǒmenzàishānshàngwánleliǎng, sāngèxiǎoshí
我们在山玩了两三个小时
Мы два, три часа отдыхали в горах
kànqǐláitādǐngduōèrshí, èrshísansuì
看起来她顶多二十二二十三岁
На вид ей самое большее 22-23 года
tiězhàlánzhìzuòjīngměi, fùyǒushěnměiqùwèi
铁栅栏制作静美富有审美趣味
Чугунная решётка, выполненная с большим вкусом и мастерством
yuèlǎnshìlǐbiānbàozhǐ, zázhìhěnduō
阅览室里边报纸杂志很多
В читальном зале много газет и журналов
Yīnyuè, wǔdǎowǒdōuhěnxǐhuān
音乐舞蹈我都很喜欢
Музыка, танец - мне всё очень нравится
Jìrán lái dàole zhōngguó, wǒ xiǎng pǐncháng yīxià zhèng zhēn de zhōngcān.
既然来到了中国我想品尝一下正真的中餐。
поскольку мы прибыли в Китай,я бы хотел попробовать настоящую китайскую кухню.
Sūlián guójiā gōngyìng jú qīnggōngyè gōngchéng shèbèi, yíqì, diànlǎn jí qítā zhìpǐn pèitào gōngyìng zǒngjú
苏联国家供应局轻工业工程设备仪器电缆及其它制品配套供应总局
Главное управление по комплектованию оборудованием приборами, кабельными и другими изделиями строек лёгкой промышленности при Госснабе СССР
Gěi yùcáo, zhǎng cáo, dìng mó jiāliào
给浴槽长槽锭模加料
присаживать добавку в ванну, жёлоб, изложницу
xiāomiè mǒu yī mínzú, zúyì, zhǒngzú huò zōngjiào tuántǐ
消灭某一民族族裔种族或宗教团体
уничтожить какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу
cáobào xíngwéi huì shǐ rén duòluò, dàodé bàihuài
残暴行为会使人堕落道德败坏。
От насилия человек деградирует и морально разлагается.
Tāmen bìng bùshì bù zhīdào, rěnzhě de xiàngmào, sùdù hé tiàoyuè nénglì yì yú chángrén, zhèxiē dōu shì rěnzhě jiānkǔzhuójué de ròutǐ yǔ jīngshén duànliàn de jiéguǒ.
他们并不是不知道,忍者的相貌速度和跳跃能力异于常人,这些都是忍者艰苦卓绝的肉体与精神锻炼的结果。
Они совсем не знали что внешность ниндзя, их скорость и умение прыгать не такие как у обычных людей, и все это - результат тяжелейших физических и духовных тренировок ниндзя.

В начале слов

Совпадений не найдено :(