一见 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
с одного (первого) взгляда
Примеры использования
留学2年回到国家,他一见到妈妈禁不住哭了。
Возвратившись домой после двухгодичного обучения за рубежом и наконец-то увидев мать, он не смог сдержать слез.
你对她是不是一见钟情?
Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
我对她一见钟情了。
Я влюбился в неё с первого взгляда
百闻不如一见
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
一见钟情很容易,长相厮守很难。
Полюбить с первого взгляда не мудрено, продолжать оставаться вместе - трудно.
В начале слов
1.
一见钟情
любовь с первого взгляда;
полюбить с первого взгляда;
полюбить с первого взгляда (глаг)
влюбиться с первого взгляда (чел)
3.
一见倾心
проникнуться симпатией с первого взгляда