2024 © Zhonga.ru

不对 на русском

bùduì
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

не в ладах (нареч)
ошибочный (прил)
неверно! неправильно! (фраза)
что-то не так (фраза)

Примеры использования

bùduì
不对
неверно! неправильно! что-то не так
tiándébùduì
填得不对
Заполнено неправильно
Shuō fǎngémìng yǐjing sùqīngle,kěyǐ gāozhěnwúyōule,shì buduì de.
说反革命已经肃清了,可以高枕无忧了,是不对的。
Говорить наоборот, что революция уже успокоилась, и можно спать спокойно, это неправильно.
(Мао Цзэдун)
Dàodǐ shì nǎ'er bùduìjìn er?
到底是哪儿不对劲儿?
Всё таки, что ненормально?
Wǒ díqùe bùduì.
我的确不对
Я действительно виноват.
Yǒu shé me bùduì ma?
有什么不对吗?
Что-то не так?
De zhè zhǒng bǐfù jiàozuò “niútóu bùduì mǎ zuǐ”.
的这种比附叫做“牛头不对马嘴”。
Подобные аналогии строятся по принципу "не пришей кобыле хвост".

В начале слов

1. 不对劲儿 bù duìjìnr
быть не в ладах, не уживаться (с людьми)
2. 不对头 bù duìtóu
диал.
1) неверно, неправильно; неверный, неправильный, ошибочный
2) быть не в ладах, не уживаться
3) не согласоваться с...; что-то не то; не то, что надо
5. 不对碴儿 bù duìchár
диал. необычный; что-то не так
ассиметричная война

Сегментирование

duì