主 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) хозяин; владелец; собственник; глава (семьи); хозяин (принимающий гостя); господин (для домочадцев, слуг)
賓主 хозяин и гость
主僕 хозяин и слуга
車主 владелец экипажа (машины)
2) распорядитель, начальник; глава (государства); государь, владыка
3) рел. господь; аллах
主的意思 господня воля, воля аллаха
4) (главное) действующее лицо; субъект (напр. права); главная роль; деятельный, активный; ведущий; ведающий, компетентный; подлежащий
主部 компетентное (подлежащее) министерство
敝個主(兒) быть за главного; полностью брать на себя
5) основной момент; основное, главное; главный, основной; в особенности, главным образом
以當前任務為主 считать за основное (главное) текущие задачи
主渠 главный (магистральный) канал
主房 главное здание
6) основная причина, главный фактор; ключ (к чему-л.); решающий момент
榮辱之主 ключ к славе и позору, главный фактор славы или позора
7) стар. рит. табличка предка (с именем умершего)
主車 экипаж с табличкой предка (напр. в процессии)
8) точка на иероглифе 主 (о табличке с посмертным именем покойного)
經名人點的主 точка на знаке 主, поставленная именитым лицом
9) принцесса
10) вм. 炷 (фитиль лампы)
II гл.
1) возглавлять; ведать, управлять; брать на себя; справляться с...
他主不了大事 с большим делом ему не справиться
我主不得 я не решаюсь взять на себя; я не в силах взять на себя решение вопроса, не берусь советовать
2) ставить во главу угла; считать главным; стоять за; высказываться в пользу (чего-л.); защищать; уважать, любить
主仁 ставить человеколюбие во главу угла; любить гуманность
3) выпадать на долю; предсказывать
這簸籤上主你有步災 на этой бирке тебе предсказано несчастье
4) лить, поливать, изливать
今天主雨於公田 ныне небо изливает дождь на общественные поля
III собств.
Чжу (фамилия)
IV словообр.
1) предшествуя именной морфеме, образует название должности или служебной функции
主庫 ведать кладовой — кладовщик
主食 ведать пищей — дворецкий
主親 брать на себя сватовство — сват
2) следуя за глагольной морфемой, обозначает производителя данного действия
買主 покупатель
吃主 потребитель пищепродукта
1) хозяин
宾主 bīnzhǔ — гость и хозяин
2) владелец; хозяин
房主 fángzhǔ — владелец [хозяин] дома
3) рел. бог; аллах
4) главный; основной; возглавлять
主楼 zhǔlóu — главное здание
5) тк. в соч. субъект; действующее лицо
6) книжн. стоять [выступать] за что-либо
主和 zhǔ hé — выступать за мир
力主改革 lìzhǔ gǎigé — всемерно выступать за реформы
7) книжн. предвещать; сулить
хозяин, владелец; глава, руководитель; главный, важный, основной; (один)
Примеры использования
主人出来见客人
Хозяин вышел встретить гостей
主导产业
ведущая отрасль промышленности
主要问题在教育青年
Главная проблема заключается в воспитании молодёжи
他在大学主修数学和物理
В университете она специализировалась в области математики и физики
他被选作主席
Он избран председателем (пассив)
我们建设有中国特色社会主义经济
Мы строим социалистическую экономику с китайской спецификой (т.е. с рыночными отношениями)
我的主修科目是法语
Мой профилирующий предмет - французский язык
联邦主体
субъект федерации
俄罗斯成为‘二十国集团’轮值主席国
Россия стала страной-председателем "Большой двадцатки"
不是的,他是我们的业务主管。
Нет, он - ответственный за наш бизнес.
他是我部门的主管。
Он - начальник нашего отдела.
他用力举起美丽的公主,然后将她丢入海中。
Мощным взмахом поднимает он красавицу-княжну и за борт ее бросает.
多好的主意啊!
Отличная идея!
好主意!
Хорошая идея!
我们看东西不是看其实质,而是以我们的主观意识看它们的。
Мы не видим вещи такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.
В начале слов
2.
主动
3.
主张
притязание;
утверждение;
1)точка зрения, взгляд, убеждение; высказывать (точку зрения); стоять за...; придерживаться, высказываться за...; настаивать на...
2) распоряжаться; создавать; распорядитель; создатель
4.
主意
5.
主任
заведующий;
начальник;
1) заведовать, управлять
2) председательствующий; управляющий, заведующий; начальник, главный
6.
主义
доктрина;
1) идея, основной принцип; теория, учение, доктрина
2) суффикс имён существительных со значением -изм, -ство, указывающий на: а) учение, доктрину; б) типичную ошибку, уклон, ересь
7.
主体
тело;
собственный;
родной;
корпус;
основная часть;
Чучхе;
1) филос., юр. субъект; творец
2) главное (основное) действующее лицо; основная сила
3) главная тема; предмет; суть; сюжет (основной)
4) персона государя
8.
主席
1) председатель; председательствующий
2) распорядитель пира, тамада
3) председательствовать, возглавлять
4) главное место (за столом)
9.
主持
заведывание заведование;
1) возглавлять, управлять; держать в руках; проводить (напр. выборную кампанию)
2) настаивать (на чём-л.); стоять за (что-л.); настойчиво поддерживать
10.
主人
владелец;
1) хозяин; распорядитель; шеф; вежл. Вы
2) люди; масса; все
3) отец получающего головной убор (совершеннолетия)
4) отец невесты
5) начальник округа (州)
6) оборотень барана
11.
主权
12.
主导
руководящий (напр. об идее); ведущий, основной
13.
主管
магистральный трубопровод;
магистральная труба;
1) заведовать; ведать
2) компетентный, подлежащий; ведающий ; заинтересованный
3) чувствовать себя хозяином
14.
主题
1) основной вопрос, главная тема; сюжет, фабула; тематический, сюжетный
2) муз. лейтмотив; партия, тема (элемент муз. формы)
3) лог. тезис, теза
15.
主料
основные ингредиенты;
основной продукт (материал) (для готовки блюда) (еда)
главный (основной) материал (для блюда) (еда)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
主