2024 © Zhonga.ru

на русском

shū
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 1

Значения

(сокр. вм. )
shū
I сущ.
1) книга
一本書 одна книга
念書 читать книгу вслух; учиться
2) письмо; послание; весточка, известие
適得家書 как раз получил письмо из дома
3) акт, документ, бумага; письменный приказ; отношение
戴書 оформить документом, занести в документ
畏此簡書 боюсь этого письменного приказа
4) записи, анналы; книги для записи (напр. счётные)
司書 счётные книги
5) письмо, каллиграфия; письмена; почерк, стиль письма
書畫琴棋 каллиграфия, живопись, игра на цине и игра в шахматы
書同文 письмена стали из одинаковых элементов (по всей империи)
6) категория иероглифов
六書 шесть категорий иероглифов (пиктограммы, символы, идеограммы, фонограммы, заимствования и варианты)
7) уст., конф. канонические книги, канон
8) сокр. (см. 書記) секретарь
黨支書 секретарь партийной ячейки
II гл.
1) писать; описывать: записывать; протоколировать
其中書一革命烈士故事 там он описал случаи жизни одного погибшего революционера
大書特書 особо расписывать, описывать яркими красками, особо подчёркивать
2) писать на (чём-л.), чертить на (чём-л.)
書空 начертить в воздухе (пальцем)
III усл., собств.
1) (сокр. см. 書經) «Шуцзин» (каноническая книга государственных документов и выступлений, вторая книга конфуцианского «Пятикнижия»)
書云 в «Шуцзине» сказано: «...»
書疏 комментарий к «Шуцзину» с разрядкой в тексте
2) Шу (фамилия)
=
1) книга
一本书 yīběn shū — одна книга
新书 xīnshū — новая книга
看书 kànshū — читать книгу
2) тк. в соч. писать; каллиграфия
3) письмо
家书 jiāshū — письмо домой
Шуцзин (Книга записей / Книга исторических преданий; 2-я книга конфуцианского пятикнижия; древнейший прозаический памятник; записи речей исторических лиц; наиболее ранние части восходят к XII веку, а более поздние - к V веку до н.э.) (лит)
книга; писать (один)

Примеры использования

Shūzàizhuōz shàng
在桌子上
Книга находится на столе
Shūdōufānlànle
都翻烂了
Книга зачитана до дыр
Mǎileyīběnshū, hǎozàilùshangkànkàn
买了一本,好在路上看看
Купил книжку, чтобы в дороге почитать.
Cóngshūjiàshangqǔyīběnshū
架上取一本
Взять с полки книгу
Tāyīdìngyàoxiěwánlezhèběnshū
他一定要写完了这本
Он обязательно должен дописать эту книгу
Tāshēngwéiyīděngmìshū
他升为一等秘
Он получил ранг первого секретаря (посольства)
Tābǎshūheshàng
他把合上
Он закрыл книгу
Tāshíleyīběnshū
他拾了一本
Он поднял / подобрал книгу (с пола)
Tākànshūle
他看
Он читал (смотрел) книгу
Tāgěiwǒyīběnshū
他给我一本
Он дал мне книгу
Tātǎngzhekànshū
他躺着看
Он лёжа читает книгу
Tākàojiàoshūguòhuó
他靠教过活
Он живёт преподаванием
Nǐbǎshūdìgèitā
你把递给他
Передайте ему книгу
Nǐ kàn nǐ, zhěngtīan jiù kàn shū, bíede shì shénme yě bù huì
你看你,整天就知道看,别的事什么也不会。
Ты только посмотри на себя, целый день только и знаешь, что читаешь книгу, ничего больше делать не умеешь.
fán shì kǎo shì méi yǒu tōng guò ,xué xiào jiù bú fā gěi bì yè zhèng shū 。
凡是考试没有通过,学校就不发给毕业证
Всем кто не прошел экзамены, учебное заведение не выдает диплом.
(использование 凡是)

В начале слов

1. 书法 shūfǎ
1) каллиграфия; почерк
2) стиль (язык) летописей (исторических работ)
2. 书籍 shūjí
литература;
книги, литература
3. 书架 shūjià
книжная полка; этажерка, стеллаж
4. 书呆子 shūdāizi
книжный червь; заучка; очкарик;
1) книжный червь
2) обр. начётчик, буквоед, талмудист
5. 书包 shūbāo
1) портфель (сумка) для книг
2) связка книг
6. 书店 shūdiàn
книжный магазин;
1) книжный магазин, книжная лавка, книготорговля
2) книгоиздательство
7. 书写 shūxiě
1) писать; описывать
2) рукописный
8. 书记 shūji
секретарь; уст. делопроизводитель, протоколист
записывать; записки
9. 书信 shūxìn
письмо;
письмо; послание, корреспонденция
10. 书面 shūmiàn
1) письменный
2) обложка книги
11. 书房 shūfáng
1) кабинет, библиотека (в квартире)
2) домашняя (частная) школа
12. 书证 shūzhèng
документальные (письменные) доказательства
13. 书桌 shūzhuō
стол для письма;
стол для занятий; письменный стол
14. 书柜 shūguì
книжный шкаф
15. 书画 shūhuà
рисование и каллиграфия;
каллиграфия и живопись
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу