乳 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) груди; вымя; сосцы
小兒哺乳 маленький ребёнок сосёт грудь
2) сосок; сосцевидный выступ (предмета)
3) молоко; молочные продукты; млечный сок
常飲牛乳 постоянно пить коровье молоко
4) новорождённый, детёныш; сосунок, грудной (ребёнок)
乳狗 щенок-сосунок
乳鴨 утёнок
II гл.
1) кормить грудью; кормить клювом (птенцов)
絕其乳哺 отказаться кормить (ребёнка) грудью
2) рождать; приносить детёнышей; появляться на свет
壞子不乳 понести ребёнка, но не родить
其十一月乳 он родился в ноябре месяце
3) нести яйца
雉雊雞乳 фазанья самка несёт яйца как курица
III словообр.
в сложных терминах (напр. в биологии, химии) соответствует корням молочно-, лакт(о)-, галакто-; напр. ср. 蛋白石 опал; опаловый, и 乳蛋白石 молочный опал; 球蛋白 глобулин, и 乳球蛋白 лактоглобулин; 乳單糖 лактоза; 鐘乳石 сталактит
тк. в соч.
1) грудь; вымя
哺乳 bǔ rǔ — кормить грудью
2) молоко; молочный
груди; вымя; сосцы; молоко; молочный; (один)
сущ.
зоол.
сущ.
легк. пром.
сущ.
нефтехим.
сущ.
с/х
Примеры использования
汤姆不喜欢乳酪。
Том не любит сыр.
鲸鱼不是鱼,而是哺乳动物。
Кит не рыба, а млекопитающее.
还有一点咸肉,一块羊肉,无花果,新鲜乳酪和一大块黑麦面包。
Еще есть немного бекона, кусочек баранины, инжир, свежий сыр и большой кусок ржаного хлеба.
В начале слов
2.
乳房
вымя;
вымя;
грудь;
молочная железа;
вымя;
1) женская грудь; сосок; вымя
2) наросты на стволе дерева гинкго
4.
乳突炎
мед. мастоидит
5.
乳汁
6.
乳液
млечный сок
7.
乳酪
сыр
8.
乳白色
9.
乳制品
10.
乳品
молочные продукты; молочный, молочно-
11.
乳白
молочно-белый, молочный
12.
乳头
грудной сосок;
сосок;
сосок;
грудной сосок;
сосок молочной железы;
сосок;
сосочка;
1) сосок женской груди
2) анат. сосочек, сосок, папилла; сосочковый
13.
乳香
14.
乳腺
15.
乳名
детское («молочное») имя (первое имя ребёнка)
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Сяочжуань
Кайшу
乳