2024 © Zhonga.ru

保持 на русском

bǎochí
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 5

Значения

держать; поддерживать, удерживать; сохранять; соблюдать; хранить
保持密切聯系 поддерживать тесную связь
保持冷靜 сохранять хладнокровие
сохранять, поддерживать; соблюдать
保持清洁 bǎochí qīngjié — поддерживать чистоту
保持中立 bǎochí zhōnglì — сохранять нейтралитет
保持寂静 bǎochí jìjìng — соблюдать тишину
сохранять, поддерживать; соблюдать (глаг)
поддерживать, соблюдать, сохранять (глаг)
сущ.
горн.
гл.
сущ.
сущ.
строит.
сущ.

Примеры использования

bǎochíping2heng2
保持平衡
Сохранить равновесие
Bǎochí chē jù, yánfáng zhuīwěi
保持车距,严防追尾
сохраняйте дистанцию, строго запрещено ехать близко
Měitiān dú yīxiē méiyǒu rén dú de dōngxi. Měitiān xiǎng yīxiē méiyǒu rén xiǎng de dōngxi. Měitiān zuò yīxiē méiyǒu rén huì shǎ dào qù zuò de shì. Yīzhí hé biérén bǎochí yīzhì duì tóunǎo yǒuhài.
每天读一些没有人读的东西。每天想一些没有人想的东西。每天做一些没有人会傻到去做的事。一直和别人保持一致对头脑有害。
Читай ежедневно что-то, что никто другой не читает. Думай ежедневно о чём-то, о чём никто другой не думает. Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости. На разуме плохо сказывается постоянное единогласие.
Nǐ yǒuquán bǎochí jiānmò, dàn nǐ suǒjiǎng de yīqiè, jiānghuì chéngwéi chéngtáng zhènggōng
你有权保持缄默,但你所讲的一切,将会成为呈堂证供
Вы имеете право хранить молчание, но все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
wèile xúnqiú bìhù xǔduō "hēi lǎodà" dōu hé yīxiē dìfāng zhèng fǔ guānyuán bǎochí zhuó jǐnmì de guānxì
为了寻求庇护,许多“黑老大”都和一些地方政府官员保持着紧密的关系
в стремлении обзавестись надежным прикрытием, многие лидеры преступных группировок поддерживают тесные связи с отрудниками некоторых органов власти и управления

В начале слов

соблюдать тишину (глаг)
2. 保持沉默 bǎochí chénmò
хранить молчание (глаг)
поддерживать чистоту (глаг)
сохранять спокойствие (хладнокровие) (глаг)
7. 保持中立 bǎochí zhōnglì
сохранять нейтралитет (глаг)
право не отвечать на вопросы
Keeping Faith with the United Nations

Сегментирование

bǎo
chí