2024 © Zhonga.ru

на русском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

гл.
1) ковыряться в (чём-л.); чистить (что-либо, чем-л. острым)
剔齒(牙) ковырять в зубах
剔指甲 чистить ногти
剔翎 чистить перья (о птице)
2) обрезать, соскабливать; выковыривать, извлекать (что-л.)
剔肉срезать мясо (с костей)
剔骨頭 вырезать (извлечь) кости (напр. из рыбы)
3) искоренять; отбрасывать, отбирать, отсортировывать (негодное)
把爛了的果子剔出去 отобрать (выбрать) испорченные фрукты
4) прокапывать (путь), открывать (выход (чему-л.)); выдвигать, вытягивать (что-л.)
剔河прорыть путь реке
剔燈心 поднять фитиль светильни (лампы)
5) уст. вм. 惕 (бояться, пугаться; быть настороже)
1) соскрести; срезать (напр., мясо с костей)
2) выковыривать; ковырять (в зубах)
3) отсортировать, отобрать
соскрести; срезать (напр.мясо с костей) (один)
отсортировать; отобрать; (один)
отделять мясо от костей; срезать;ковырять,выковыривать;соскабливать; (один)
выковыривать; ковырять (в зубах) (один)

Примеры использования

bié tiāo ti le
别挑了!
Не придирайся!

В начале слов

2. 剔手旁 tīshǒupáng
графема 扌(сокр. ключа № 64 с левой стороны иероглифа, напр.
3. 剔出 tīchū
выбирать; выковыривать
4. 剔牙 tīyá
чистить зубы, ковырять в зубах
5. 剔庄货 tīzhuānghuò
уценённый товар
6. 剔齿签 tīchǐqiān
зубочистка
7. 剔抉 tījué
выкапывать, извлекать (обр. в знач.: старательно набирать, напр. знания)
выковырнуть (глаг)
9. 剔庄 tīzhuāng
уценённый товар
10. 剔腾 tīteng
растратить, промотать
11. 剔灯 tīdēng
поднимать фитиль лампы
12. 剔牙松 tīyásōng
корейский кедр, маньчжурская кедровая сосна
13. 剔发 tīfā
выявить, открыть, сделать известным
14. 剔团圞 tītuánluán
круглый; полный (о луне)
15. 剔红 tīhóng
резные изделия красного лака
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу