2024 © Zhonga.ru

на русском

xiàn
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 5

Значения

(сокр. вм. )
xiàn, xuán
I сущ.
1) xiàn уезд (админ. единица); уездный
一省分為好些縣 провинция делится на большое число уездов
縣人民委員會 уездный народный комитет
2) xiàn ист. владение вана, домен государя (территория от 200 до 500 или от 300 до 400ли от столицы; объединение 2500 дворов)
3) xiàn ист. сянь (по колодезной системе землепользования единица обрабатываемой земли площадью в 16 кв. ли 里, равнялась 4или 16 井)
4) xuán подвесная гиря безмена
衡誠縣, 不可欺以輕重 вешать честной (правильной) гирей, не допуская обвеса
5) xuán подвесные ударные инструменты (колокола, гонга)
樂(yuè)縣之位 место для колоколов и гонгов
II xuán
гл. А
1) висеть, болтаться в воздухе; подвесной, висящий, полощущийся на ветру
心搖搖如縣旌 сердце трепетало, как полощущийся на ветру флаг
2) (ныне пишется 懸) оставаться нерешённым (не закрытым); продолжать тревожить (беспокоить)
3) отстоять, быть отделённым
縣隔千里 далеко отстоять — на 1000 ли
гл. Б
1) (ныне пишется 懸) подвешивать; держать на весу
2) привязывать, связывать, держать в повиновении
縣天下 держать в повиновении Поднебесную (империю)
3) связывать в трактовке, ассоциировать
縣之以王者之功名 ассоциировать с заслугами и славой правителя
無所縣其罪 его вину (преступление) не с чем ассоциировать (он невиновен)
4) вывешивать для всеобщего сведения, публиковать
縣蓑冠之式于路門之外 вывесить образцы дождевых плащей и головных уборов снаружи уличного входа
縣法以誘民 обнародовать закон, чтобы привлечь народ
5) показать приманку, поманить (чём-л.)
縣之以利 приманить его выгодами
6) взвешивать, вешать на безмене
縣石 взвешивать камни
7) вешать, казнить через повешение
自縣 повеситься
8) рит. приносить жертвы горам, подвешивая жертву на дереве
縣以吉玉 приносить жертву горе, подвесив на дерево яшму, несущую счастье
III xuán собств.
Сюань (фамилия)
=
уезд; уездный
уезд (один)
Сянь (фам)
"аврайя"
официальный английский вариант: awraja
кантон
официальный английский вариант: canton
кабупатен
официальный английский вариант: kabupaten
территория
официальный английский вариант: territory
улусвал
официальный английский вариант: uluswal

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 县城 xiànchéng
уездный город
2. 县官 xiànguān
1) начальник уезда (округа)
2) (вм. табуированного) император
3) ист. дасынун (大司農, придворный чиновник, ведавший земледелием; дин. Хань)
4) правительственный аппарат, власти
3. 县长 xiànzhǎng
уст. начальник уезда
4. 县令 xiànlìng
глава (начальник) уезда; уездные власти
5. 县委 xiànwěi
партком уезда; уком партии
6. 县志 xiànzhì
описание уезда (историко-географическое, этнографическое, политико-административное, с биографиями выдающихся деятелей)
7. 县人委 xiànrénwěi
народный комитет уезда
8. 县尉 xiànwèi
ист. сяньвэй (начальник уездной охраны с полицейскими функциями; помощник начальника уезда по уголовной части; с дин. Хань)
9. 县衙 xiànyá
уст. уездная управа, канцелярия уездного начальника
10. 县丞 xiànchéng
ист. помощник начальника уезда (дин. Хань)
11. 县主 xiànzhǔ
1) ист. принцесса II ранга (титул девушки императорской фамилии)
2) уст. уездный начальник
12. 县太爷 xiàntàiyé
уст. начальник уезда
13. 县知事 xiànzhīshì
начальник уезда
14. 县署 xiànshǔ
сокр. уездная управа
15. 县宰 xiànzǎi
уст. начальник уезда
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу