2024 © Zhonga.ru

на русском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I сущ./счётное слово
1) предложение; фраза; стих; (стихотворная) строка; выражение, слово; завершение фразы (предложения, стиха ― место остановки, паузы)
因字而生句, 積句而成章,積章而成篇из слов образуются фразы (строки), из фраз (строк) составляются разделы (строфы), из разделов (статей, строф) складывается сочинение (стихотворение, поэма)
用詞造句из слов составлять предложения
句句都懂 понятна каждая фраза
點句расставлять (ставить) точки (в тексте)
斷句расчленять (текст) на фразы (напр. точками, знаками препинания)
2) , ju счётное слово слово; предложение; фраза; выражение; стих; строка
兩句話два слова; два предложения (выражения); две фразы
四句詩четыре стиха (строки); четверостишие
說句不好聽的話некрасиво(нехорошо) выразиться
一句書одна фраза (текста)
一句鍾 один час
3) gōu вм.鉤 (крюк; крючок)
4) gōu вм. 勾 (меньший катет)
5) вм.絇 (украшения на носках башмаков)
II
гл. А
1) gōu вм. 鉤 (гнуться)
2) gòu вм.夠 (хватать, быть достаточным)
гл. Б
1) gōuвм.鉤 (брать на крюк, цеплять)
2) gōu вм.勾 (завлекать; соблазнять; влечь)
3) gōu вм. 勾 (зачёркивать; ликвидировать)
4) gòu вм. 夠 (иметь в полной мере; соответствовать)
III gòu наречие
вм. 夠 (достаточно, довольно; вполне)
IV gōu собств.
вм.勾 Гоу (фамилия)
V gòu словообр.
вм. 夠 (модификатор результативных глаголов со значениями: полностью, вполне; довольно; вдоволь; вдосталь; сверх меры; надоело)
1) грам. предложение; фраза
主句 zhǔjù — главное предложение
2) сч. сл. для фраз, слов
他句话也没说 tā yījù huà yě méi shuō — он не сказал ни слова
предложение,фраза;сч.сл.для слов; (один)
сч.сл. (для фраз, слов) (сч.сл.)
Гоу (фам)
др.
общ.

Примеры использования

liǎngjùhuàjiùkěyǐshuōwán
话可以说完
можно всё сказать в двух словах
Liǎngjùhuàjiùkěyǐshuōwán
话就可以说完
Можно всё сказать в двух словах
jùjùshìzhēnlǐ
是真理
Каждая фраза - истина (маоисты об идеях Мао Цзэдуна)
Hǎo jǐ cì,wǒ jiàn féng chā zhēn,còu jīhuì tūntūntǔtǔ xiàng Wáng Gāng tí fángzide shì,Wáng Gāng què zǒngshì dǎduàn wǒde huà shuǎi shàng yī jù:zhè zhǒng shìqíng, gǎitiān zài tán ba!- yīzhí dào zhè dùn fàn jiéshù, yě bù zhīdào Wáng Gāng nòngqīngchǔ wǒde yìsi méiyǒu。
好几次,我见缝插针,凑机会吞吞吐吐向王刚提房子的事,王刚却总是打断我的话甩上一:“这种事情,改天再谈吧!”一直到这顿饭结束,也不知道王刚弄清楚我的意思没有。
Много раз, пользуясь всякой возможностью и уличая подходящий момент, я смущенно мямля напоминал Ван Гану о вопросе с квартирой, но Ван Ган постоянно обрывал меня одной фразой: "Это дело обсудим как-нибудь в другой день!" - и так до самого завершения застолья, и неизвестно, понял ли вообще Ван Ган что я имел в виду.
XiǎoWángyīzìyījùdegēnwǒshuō
小王一子一地跟我说
Сяо Ван односложно разговаривает со мной
Wǒzhǐshuōleyījùhuà
我只说了一
Я сказал только одну фразу
Wǒdīngletāyījù
我叮了他一
Я спросил его
Wǒyīngshuōzhèjùhua
我应说这
Я должен сказать это
Huànjùhuàshuō
话说
Иначе говоря, другими словами
Shúdú xiàliè zízǔ hé jùz
熟读下列词组和
Заучите нижеследующие словосочетания и фразы
fànjù
образец фраз
Zàoyīgèjùz
造一个
Составить предложение
shuōjùlǎoshíhuà
老实话
по правде говоря
yī jù huà shuōde héshí, jiùxiàng jīn píngguǒ fàng zài diāohuāde yínqìshàng
话说得合时,就像金苹果放在雕花的银器上。
Что золотые яблоки в серебряном обрамлении,то слово, сказанное в подходящее время.
huìshēnghuìsè de cíjù
绘声绘色的辞
живописный язык

В начале слов

1. 句子 jùzi
предложение; фраза
2. 句型 jùxíng
лингв. тип (модель) предложения
4. 句号 jùhào
точка (знак препинания)
5. 句法 jùfǎ
1) синтаксис; синтаксический
2) композиция; правила литературного сочинения; стихосложение
6. 句尾 jùwěi
окончание предложения (фразы)
7. 句中眼 jùzhōngyǎn
Каждая фраза - истина (маоисты об идеях Мао Цзэдуна) (фраза)
9. 句稽 gōujī
10. 句结 gōujié
11. 句容县
Цзюйжун (уезд пров.Цзянсу) (Цзянсу)
12. 句断 jùduàn
членение (расчленение, разметка, разбивка) текста (напр. знаками препинания на фразы)
13. 句投 jùtóu
14. 句留 gōuliú
15. 句读 jùdú; jùdòu
членение (разбивка, разметка ― текста на предложения и синтагмы); пунктуация (китайского традиционного сплошного текста)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу