2024 © Zhonga.ru

另一 на русском

lìngyī
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

другой, отдельный; особый; ещё один (оформляется по общим правилам счётным словом: 另一個人, 另一件衣裳, 另一本書, 另一回事 и т. д.)

Примеры использования

Yīgè shì xīn de, lìng yīgè shì jiù de.
一个是新的,另一个是旧的。
Один новый, другой старый.
Hěn bàoqiàn, wǒ hái yǒu lìng yīgè yuēhuì.
很抱歉,我还有另一个约会。
Очень сожалею, но у меня назначена другая встреча.
Yìngbì de yīmiàn jiàozuò “gōng”, lìng yīmiàn jiàozuò “zì”.
硬币的一面叫做“公”,另一面叫做“字”。
Одна сторона монеты называется "орёл", а другая - "решка".
cóng yīkuài shítou tiào dào lìng yīkuài shítou
从一块石头跳到另一块石头
Перескочить с камня на камень
Shàngdì guānshàngle yīshàn mén jiù bìrán wèi nǐ dǎkāile lìng yīshàn chuāng
上帝关上了一扇门就必然为你打开了另一扇窗
Когда Бог закрывает дверь, взамен он обязательно откроет окно

В начале слов

1. 另一个人 lìngyīgerén
другой человек (сущ)
2. 另一方面 lìngyīfāngmiàn
с другой стороны
3. 另一回事 lìngyīhuíshì
совершенно другое дело; другой (не относящийся к данному) вопрос
противник глобализации
альтернативный вариант
6. 另一行 lìngyīháng
красная строка
7. 另一经 lìngyījīng
особенный; по-особому, по-своему

Сегментирование

lìng