吓 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I гл.
1) xià вм. 嚇 (пугаться)
2) hè, xià вм. 嚇 (пугать)
II yā междом.
см. 呀
III yā, уа частица
вм. 呀 (фонетический вариант частицы 啊; см. 啊)
I
hè
= 嚇
1) тк. в соч. пугать(ся)
2) межд. недовольства, возмущения эх!
II xià
= 嚇
пугать(ся)
你别吓人 nǐ bié xiàrén — не пугай (людей)
пугать,страшить;ужаснуть; (he4) (один)
(книж.) эх! ой! (xia4) (один)
Примеры использования
他吓得浑身都软了
Он так испугался, что почувствовал слабость во всём теле
你别吓人
Не пугай людей
真是对不起, 刚才吓著你了。
Я очень сожалею, что напугал тебя.
该死的!你吓了我一大跳!
Чтоб тебя! Перепугал до полусмерти!
他的样子让我吓一跳
Его вид заставил меня испугаться
(дословн.)
但真正吓住他的是这只狼的体形
Но на самом деле его напугала именно величина этого волка
В начале слов
2.
吓跑
3.
吓唬
устрашать, запугивать
4.
吓坏
перепугаться; перепуганный
5.
吓倒
испугать, напугать; огорошить
6.
吓人
7.
吓呆
8.
吓住
запугать
9.
吓傻
обезуметь от страха
10.
吓醒
проснуться в испуге
11.
吓着
диал. заболеть от испуга (о ребёнке)
12.
吓吓
звукоподражание смеху; ха-ха
13.
吓势
стращать, пугать, запугивать
14.
吓堆碎
диал. сжиматься в комок (от страха)
15.
吓河
(пытаться) запугать реку (Хуанхэ) (обр. о человеке, не умеющем рассчитывать свои силы и пытающемся сделать что-л. непосильное)