妇 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(妇 сокр. вм. 婦)
fù
I сущ.
1) замужняя женщина; жена; супруга, матрона (жена служилого 士)
夫婦 муж и жена
子婦 сыновья и жёны
2) женщина; женский
少(shào)婦 молодая женщина
婦怨無終женская злоба не знает конца
婦禮 женский этикет
3) сноха; невестка (жена сына или младшего брата)
婦姑 сноха и свекровь
II прил
женственный, грациозный, изящный
其容婦 облик её грациозен
замужняя женщина (один)
Примеры использования
老太太早早的就叫醒了儿子和儿媳妇,看儿媳妇没什么异常,儿子却变得更加迟滞。
Старушка рано-ранёхо разбудила сына с невесткой, невестка на вид как ни в чем не бывало, а вот сын стал ещё более вялым/заторможенным.
现在是春天了,马路上有很多妇女,穿着暴露
Сейчас уже весна, на улице много женщин, которые носят открытую (сексуальную) одежду
我叫了些寿司,约翰叫了些天妇罗。
Я заказал суси, а Джон заказал тэмпуру.
我是家庭主妇。
Я домохозяйка.
三八妇女节快乐!
С международным женским днем!
В начале слов
1.
妇女
женщина; женский
2.
妇科
3.
妇女节
сокр. (Международный) женский день
4.
妇道
1) долг жены; должное отношение жены к мужу и его родным; моральный кодекс жены
2) род невестки (снохи, в системе отношений родства)
пренебр. женщина, баба
5.
妇人
6.
妇联
сокр. федерация (ассоциация) женщин
8.
妇幼保健
охрана материнства и младенчества
9.
妇产科
10.
妇女建制警察部队
полицейское подразделение, укомплектованоое женщинами
11.
妇女和两性平等机构间委员会
Межучрежденческий комитет по проблемам женщин и равенству полов
12.
妇女人权协调中心
Координационный центр по правам женщин
13.
妇幼第一专题讨论会
Симпозиум по теме "Женщинам и детям - первоочередное внимание"
14.
妇女作为争取和平的伙伴国际会议
международная конференция "Женщины как партнеры по миротворческой деятельности"
15.
妇女问题机构间委员会
Межучрежденческий комитет по положению женщин
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
婦
Кайшу
妇