2024 © Zhonga.ru

на русском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I гл.
1) убивать, забивать, резать (скот)
屠割 убить и разделать (тушу)
2) устраивать (чинить) кровавую расправу; вырезать
屠城 вырезать всё население города
屠國 чинить кровавые расправы в стране
II сущ.
мясник
屠販 мясник и торговец
III собств.
Ту (фамилия)
тк. в соч.
1) забивать скот
2) убивать; истреблять
убивать; истреблять; (один)
забивать скот (один)
(соч) забивать скот; убивать; истреблять; (один)
Ту (фам)

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 屠杀 túshā
1) бить, резать (скот на бойне)
2) производить массовые убийства; истреблять (мирное население); резня; (кровавая) бойня
2. 屠刀 túdāo
1) нож мясника, скотобойный нож
2) перен. меч (топор) палача
4. 屠夫 túfū
1) мясник, резник
2) перен. палач
5. 屠宰 túzǎi
закалывать; убой;
резать, забивать (скот); колоть
6. 屠苏 túsū
1) тусу (название широколистного травянистого растения)
2) тусу (сорт новогоднего вина, способный на год устранять всякую нечисть)
3) тусу (название головного убора)
4) тусу (хижина с плоской крышей)
7. 屠各 túgè
ист. тугэ (одно из племен у сюнну, до IV в.)
8. 屠羊 túyáng
Туян (фамилия)
9. 屠户 túhù
мясник, резник
10. 屠城 túchéng
вырезать всё население города
11. 屠门大嚼 túméndàjué
стоя у дверей мясной лавки, жевать всем ртом (обр. в знач.: утешаться символическим обладанием чего-л.)
12. 屠烧 túshāo
убивать и сжигать; предавать огню и мечу
13. 屠维 túwéi
1) кит. астр. Юпитер (太歲) в циклическом знаке 巳 (в VI секторе неба, т. е. в северо-западной половине центральной части неба)
2) санскр. кремировать; кремация
14. 屠钓 túdiào
мясник и рыбак (обр. в знач.: благородный и талантливый человек в низах общественной лестницы)
15. 屠龙之技 túlóngzhījì
отличное умение, не имеющее практического значения;
искусство резать драконов (обр. в знач.: а) бесполезное мастерство; б) высокое, но неприменимое мастерство)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу