岁 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(岁 сокр. вм. 歲)
suì
I сущ.
1) год; годичный срок
翫歲 проводить в праздности годы
去歲 минувший год
2) каждый год; ежегодный, годовой; ежегодно
歲貢 ежегодная дань, ежегодные подати
歲出 годовой расход, ежегодная выдача
3) годы, лета; возраст; жизнь
他們是同縣同歲 они ― земляки и ровесники
你幾歲了? сколько тебе лет? (напр. к ребёнку)
卒歲 прожить жизнь
4) новый год, новогодний рубеж; новый (наступающий), старый (уходящий) год
賀歲 отмечать (праздновать, встречать) Новый год
他們辭了歲了 они проводили старый год
5) урожай
歲大熟 урожай вполне созрел
國人望君, 如望歲焉 граждане страны возлагают на Вас свои надежды, подобно тому, как они возлагают надежды на урожай
II собств.
1) кит. астр. Суй, планета Юпитер; также вм. 太歲 (см.)
2) Суй (фамилия)
год,число лет,возраст(книж)урожай (один)
сущ.
зоол.
Примеры использования
万岁
Да здравствует! Ура!
二十岁满了没满
Исполнилось ли вам 20 лет?
他三十二周岁
Ему исполнилось 32 года
他们同岁
Они одногодки
他们岁数差不多
Они почти одногодки
他们岁数相同
Они сверсники (одногодки)
他岁数已经大了
Ему уже много лет
他已经上了岁数
Он уже в годах
他才十几岁
Ему всего немногим более 10 лет
他比我小一岁
Он моложе меня на один год
他满十岁了
Ему исполнилось десять лет
他的岁数还小
Он очень маленький; Ему ещё мало лет
他终年七十岁
Он скончался в возрасте семидесяти лет
你今年该满几岁
Сколько лет вам исполнится в этом году?
你几岁了?
Сколько тебе лет?
В начале слов
1.
岁月
годы и месяцы; время
2.
岁数
3.
岁寒三友
три друга в зимнее время (обр. а) сосна, бамбук и слива; б) горы-воды, сосна-бамбук; лютня-вино)
4.
岁时
5.
岁尾
конец года
6.
岁终
годовой (ежегодный) расход; итог на конец года
7.
岁朝
1) утро (день) Нового года
2) утро года (период с первого до четвёртого месяца по лунному календарю)
ежегодная аудиенция императора
8.
岁元
начало (первый месяц) года
9.
岁星
планета Юпитер (см. также 太歲)
10.
岁久
долгие (многие) годы; много времени
11.
岁暮
1) конец года
2) обр. на склоне лет, в преклонном возрасте
3) подарок перед Новым годом
12.
岁首
начало (первый месяц) года
13.
岁朝春
день Нового года и начало весны
14.
岁破
астрол. Суй-по (название неблагоприятных созвездий и злой силы; обозначается знаком двенадцатеричного цикла, противоположным (на 6 мест впереди) знаку, в котором находится 太歲 в начале года. Предсказание неблагоприятно для постройки, переселения, замужества, дальних поездок; благоприятно для войны)
15.
岁丰
урожайный год; год изобилия
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
歲
Кайшу
岁