2024 © Zhonga.ru

на русском

xìng
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I прил./наречие
1) счастливый, благосклонный (напр. судьба); к счастью; по счастливому случаю
幸運氣 благосклонная судьба; счастливая участь
幸有你來相救 к счастью, ты подоспел на выручку
幸雨休風息 к счастью, дождь перестал и ветер стих
2) по счастливому стечению обстоятельств; удачно; удачливый, везучий
丘也幸:苟有過, 入必知之 я, Цю (Конфуций о себе),(человек) удачливый: случись мне допустить ошибку, и люди непременно об этом узнают
幸得召見 по счастливому стечению обстоятельств (не по заслугам) удостоиться вызова на аудиенцию
3) пользующийся благосклонностью (любовью, протекцией) вышестоящего; любимый, протежируемый; благосклонно, благоволением начальства
幸姬 любимая наложница, фаворитка (императора)
幸賞 благосклонно наградить
II
гл. А
1) войти в милость, пользоваться благосклонностью вышестоящего
...以色幸者, 多矣 ... и многие вошли в фавор за свою красоту
2) радоваться, веселиться
獨自歡幸 радоваться и веселиться в одиночестве
гл. Б
1) удостоить благосклонностью (милостью, любовью), осчастливить, облагодетельствовать; оказать честь (напр. вину, угощению); любить
以幸天下... и этим осчастливить Поднебесную (империю)
公有賤妾, 幸之有身 у князя была наложница низкого происхождения, он осчастливил её своей благосклонностью, и она забеременела
2) удостоить посещением; оказать честь (высочайшим) визитом
幸學 посетить школу (об императоре)
III сущ.
1) счастье, удача
幸已多 и в этом уже большое счастье (большая удача)
2) благосклонность, милость (вышестоящего); покровительство; любовь
天幸благосклонность небес
得幸於帝 завоевать благосклонность (любовь) императора
3) посещение высокой особы; высочайший визит
望幸 ждать высочайшего посещения
4) фаворит, любимец
嬖幸 фаворит; фаворитка
IV собств.
Син (фамилия)
1) тк. в соч. счастье; удача; к счастью
2) книжн. надеяться
3) пользоваться расположением; расположение
得幸 déxìng — быть в фаворе
счастье,удача;к счастью;повезло;(книж)любовь,фавор; (один)

Примеры использования

“Wúlùn shì guówáng háishì nóngfū, jiātíng hémù jiùshì zuìdà de xìngfú.”
“无论是国王还是农夫,家庭和睦就是最大的福。”
«Будь он царь или крестьянин, но счастливее всех тот, кто счастье дома обретет».
(Немецкий поэт Гёте)
zhuǎnshùnjíshì de xìngfú
转瞬即逝的
мимолётное счастье
7 Yǒu shíhou bèi rènwéi shì yīgè xìngyùn shùzì.
7有时候被认为是一个运数字。
Семёрка иногда считается счастливым числом.
Bùxìng jiànglín dào tā de tóu shàng.
降临到他的头上。
На него свалились неудачи.
Shénme shì xìngfú?
什么是福?
Что такое счастье?
Tā sǐ dé bù xìngfú.
他死得不福。
Он умер несчастным.
Nǐ ràng wǒ xìngfú.
你让我福。
Ты меня радуешь.
Tā duì zìjǐ shuō:“Wǒ hěn xìngfú”.
她对自己说:“我很福”。
Она сказала себе: "Я счастлива".
Tā shuōle tā hěn xìngfú.
她说了她很福。
Она сказала, что она очень счастлива.
Yuàn xìngfú lái qiāo mén.
福来敲门。
Пусть к вам придёт счастье.
Wǒ huì ràng nǐ xìngfú de.
我会让你福的。
Я сделаю тебя счастливой. / Я принесу тебе счастье.
Wǒ xiāngxìn tā shì xìngfú de.
我相信他是福的。
Я уверена, что он счастлив.
Zhè nián duì tā lái shuō shì xìngyùn de yī nián.
这年对他来说是运的一年。
Для него этот год был счастливым.
Shǒuxiān, xìngfú gēn qián yǒu guānxì.
首先,福跟钱有关系。
Во-первых, счастье связано с деньгами.
Xìngfú de hūnyīn jiùshì, zhàngfū néng duì qīzi méi shuō chū dehuà xīnlǐngshénhuì.
福的婚姻就是,丈夫能对妻子没说出的话心领神会。
Счастливый брак, это когда муж понимает каждое слово, которое не сказала жена.

В начале слов

1. 幸福 xìngfú
счастье. благополучие; благосклонность судьбы; счастливый
2. 幸运 xìngyùn
Лакки;
благосклонная судьба: счастье, везенье; удача
3. 幸亏 xìngkuī
к счастью
5. 幸灾乐祸 xìngzāilèhuò
радоваться чужой беде; злорадствовать; злорадный
6. 幸而 xìng'ér
к счастью; счастливо
7. 幸好 xìnghǎo
диал. к счастью, по счастливому стечению обстоятельств
8. 幸运儿 xìngyùn'ér
баловень судьбы, счастливчик
10. 幸免 xìngmiǎn
счастливо избежать..., по счастливой судьбе избавиться от неприятностей
11. 幸自 xìngzì
в самое время; как и следует; как раз
12. 幸子鱼 xìngzǐyú
зоол. Blepsias draciscus (рыба из семейства бычков)
13. 幸位 xìngwèi
1) занять положение (сделать карьеру) благодаря случайности (не по заслугам, напр. по протекции)
2) тёплое (выгодное) место
14. 幸免于难 xìngmiǎnyúnàn
счастливо избежать смерти (глаг)
дёшево отделаться (глаг)
15. 幸得 xìngdé
диал. к счастью; удачно; по счастливому случаю
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу