彼此 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) тот и этот; там и здесь; тогда и теперь
2) обе стороны
3) вежл, я крайне обязан!; желаю Вам того же! (обычно употребляется в удвоении)
4) взаимно, обоюдно; друг с другом, между собою; оба, и тот и другой
1) и тот и другой; обе стороны; взаимно
彼此不和 bǐcǐ bù hé — не ладить друг с другом
彼此尊重 bǐcǐ zūnzhòng — уважать друг друга
2) в удвоении вежл. желаю Вам того же!; и Вас также!
обе стороны; взаимно; и тот и этот; и тот и другой; (сущ)
Примеры использования
彼此彼此
и вас (вам) также (в ответ например, на благодарность)
彼此彼此!
Желаю Вам того же! / И Вас также!
我们彼此很熟识
Мы близко знакомы
有时候两个人分手是为了证明对于彼此的重要性。
Случается, что жизнь разводит двоих людей только для того, чтобы показать обоим, как они важны друг для друга.
В начале слов
1.
彼此彼此
и вас (вам) также (в ответ напр. на благодарность) (фраза)
2.
彼此不和
не ладить друг с другом (глаг)
3.
彼此尊重
взаимоуважение (сущ)