2024 © Zhonga.ru

心烦 на русском

xīnfán
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

1) забота, тревога; душевная мука; встревоженный; обеспокоенный
巨耐心煩 невыносимое беспокойство
耐心煩 терпеливо переносить душевные невзгоды
2) надоело, приелось; испытывать чувство отвращения
3) нервничать; раздражаться

Примеры использования

nà ɡè rén zhēn rànɡ wǒ xīn fán
那个人真让我心烦
Мне так надоел этот человек.
zhè tiáo xiāo xi shǐ tā jí wéi xīn fán
这条消息使他极为心烦
Эта новость его очень беспокоила.

В начале слов

1. 心烦意乱 xīnfányìluàn
расстраивать; муторно на душе; скрести душу; выводить из равновесия;
на душе беспокойство, в мыслях хаос (обр. в знач.: неспокойный, мятущийся; мятежная душа)
2. 心烦儿 xīnfánr
1) забота, тревога; душевная мука; встревоженный; обеспокоенный
2) надоело, приелось; испытывать чувство отвращения
3) нервничать; раздражаться
3. 心烦伎痒 xīnfánjìyǎng
испытывать сильное желание показать (проявить) своё уменье (свой талант)
4. 心烦意冗 xīnfányìrǒng
на душе беспокойство, в мыслях хаос (обр. в знач.: неспокойный, мятущийся; мятежная душа)
5. 心烦虑乱 xīn fán lǜ luàn

Сегментирование

xīn
fán