2024 © Zhonga.ru

на русском

yōu
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
yōu
I гл.
1) горевать, печалиться, тосковать, скорбеть, грустить; страдать, мучиться
擔憂 грустить, печалиться, горевать
文王在胎, 母不憂 когда Вэнь-ван был в чреве матери, его мать не страдала
2) заботиться, беспокоиться, тревожиться, думать о..., болеть за...
憂道不憂貧 думать о высшей истине и не обращать внимания на мелочи жизни (на бедность)
3) бояться, страшиться
吾何之於龍焉? чего же испытывать мне страх перед этим драконом?
4) носить траур, быть в трауре; траурный
王宅憂 весь дом князя был в трауре
憂服 траурное платье; траур
II сущ.
1) грусть, печаль, тоска, меланхолия; скорбь, горе, огорчение; страдания, мучения; печальный, тоскливый, грустный; скорбный, подавленный
消憂 рассеять (разогнать) тоску
憂形於色 на лице написана грусть
2) забота, беспокойство, тревога; неприятность; озабоченный
無憂無慮 без дум и забот (беззаботный)
人無遠慮, 必有近憂 если у человека нет дум о будущем (букв.: далёком),― ему не миновать неприятностей в настоящем (букв.: близком)
3) траур
居憂 носить траур (быть в трауре) (по родителям)
III собств.
Ю (фамилия)
=
1) тк. в соч. печалиться; печаль; горе
2) заботиться, беспокоиться; тревожиться; забота; тревога
печалиться,грустить,иосковать;печаль,тоска;заботиться,беспокоиться; (один)

Примеры использования

Hē shénme niúnǎi kěyǐ ràngrén gāozhěnwúyōu?
喝什么牛奶可以让人高枕无
Какое молоко нужно пить, чтобы уснуть без забот?
(с форума о здоровье)
Shuō fǎngémìng yǐjing sùqīngle,kěyǐ gāozhěnwúyōule,shì buduì de.
说反革命已经肃清了,可以高枕无了,是不对的。
Говорить наоборот, что революция уже успокоилась, и можно спать спокойно, это неправильно.
(Мао Цзэдун)
Wǒ měi gè xīngqí yī dōu juéde hěn yōuyù.
我每个星期一都觉得很郁。
Мне всегда грустно по понедельникам.
Yōushāng zhèngmíng nǐ de nèixīn hái méiyǒu mámù.
伤证明你的内心还没有麻木。
Грусть доказывает, что душа твоя не омертвела.

В начале слов

1. 忧郁 yōuyù
тоска, скука, меланхолия, ипохондрия; печаль; горе, огорчение; подавленный и печальный; мрачный
2. 忧愁 yōuchóu
тосковать, грустить, печалиться, сокрушаться; падать духом; тоска, скорбь, печаль; тоскующий; тоскливый; грустный
3. 忧虑 yōulǜ
беспокойство; треволнение;
беспокойство, тревога; забота, думы; скорбь, печаль; заботиться, беспокоиться, тревожиться
4. 忧伤 yōushāng
боль;
убиваться; печалиться, горевать, тосковать; скорбеть; страдать; скорбь, тоска, печаль, горе
5. 忧患 yōuhuàn
печаль, скорбь; забота, озабоченность, огорчение
6. 忧心 yōuxīn
1) печаль, тоска; меланхолия; беспокойство
2) огорчаться, сокрушаться, убиваться, горевать
7. 忧心忡忡 yōuxīnchōngchōng
грустный;
тревожиться (идиом)
встревоженный (идиом)
быть охваченным сильным беспокойством (тревогой) (идиом)
8. 忧国 yōuguó
думать о судьбах страны, заботиться о будущем страны: быть озабоченным нуждами страны
10. 忧惧 yōujù
страшиться, бояться, опасаться, тревожиться; страх, боязнь, опасение
11. 忧恚 yōuhuì
горевать и возмущаться; тяжело переживать; тяжелые душевные переживания
12. 忧苦 yōukǔ
болеть душой за; страдать за; быть озабоченным (чём-л.); переносить трудности (невзгоды) ради (кого-л.); огорчения, страдания, невзгоды
13. 忧郁症 yōuyùzhèng
меланхолия;
меланхолия, ипохондрия, депрессия
14. 忧思 yōusī
1) заботиться, тревожиться, беспокоиться; забота, тревога, думы
2) печальные думы; плохое настроение, уныние, тоска
15. 忧悲 yōubēi
печаль, скорбь, горе
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу