2024 © Zhonga.ru

на русском

rēng
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 4

Значения

I гл.
1) rēng, rěng
бросать, подкидывать; кидать, метать
扔球 подкинуть мяч
扔手榴彈 швырнуть гранату
2) rēng, rěng отбрасывать, выбрасывать; отвергать
把沒用的東西扔了 выбросить (всё) ненужное
3) rēng, rěng потерять; утратить
扔了一個孩子 утратить сына
4) rèng ломаться, разрушаться
扔輸 и погибнуть под колёсами, быть раздавленным колёсами
1) бросать; кидать
扔球 rēngqiú — бросать мяч
2) выбрасывать
他把没有用的东西扔了 tā bǎ méiyǒuyòngde dōngxi rēngle — он выбросил ненужные вещи
бросать, метать; кидать, выбрасывать; (один)

Примеры использования

Tābǎméiyǒuyòngdedōngxirēngle
他把没有用的东西
Он выбросил ненужные вещи.
xiǎo nánhái pà áicīr biàn tōutōu de bǎ dǎsuì de pánzi rēngdiào
小男孩怕挨呲儿便偷偷地把打碎的盘子
Мальчик украдкой выбросил разбитую посуду, чтобы не получить нагоняй.
(прислано пользователем M-A-L-I)
Wǒmenbǎshítóurēngdàohǎilǐqù
我们把石头到海里去
Мы будем бросать камни в море
rēng fēipán
飞盘
бросать тарелку; играть во фрисби
tā bǎ nèi zhāng zhǐ róuchéng yìtuán wǎng chuāng wài rēng
他把那张纸揉成一团往窗外
Он скомкал лист бумаги и выбросил в окно.

В начале слов

1. 扔掉 rēngdiào
выбрасывание;
сбросить; выбросить; смести, отбросить
2. 扔下 rēngxia
сбрасывать, скидывать; оставлять, забрасывать
3. 扔球 rēngqiú
бросать мяч (спорт)
бросание камней
5. 扔弃 rēngqì
бросить; отбросить; забросить (напр. учёбу)
6. 扔货 rēnghuò
диал. барахло, рухлядь; утиль, отбросы
7. 扔崩 rēngbēng
бросить и забыть; забросить, отбросить
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Сяочжуань
Кайшу