抬 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I
гл. А
1) tái поднимать; повышать, взвинчивать (напр. цены); выдвигать (человека)
抬手 поднять руку
2) tái нести вдвоём (на шесте, на носилках)
抬轎 нести паланкин
3) chī бить палками (батогами)
抬之三百 дать ему триста ударов палками
гл. Б
1) tái подниматься, повышаться; дорожать
東西抬貴了 вещи вздорожали
2) tái быть унесённым (на носилках)
嫁裝已抬新郎家 свадебные наряды (приданое) уже отнесены в дом новобрачного
3) tái шуметь, пререкаться
他們三個人抬起來了 они втроём начали спор (вступили в пререкания)
II tái сущ./счётное слово
ворох, охапка; ноша, бремя
一抬(兒)嫁裝 одни носилки (одна ноша) свадебных нарядов
= 擡
1) поднять; повысить
抬价 táijià — поднять [повысить] цену
抬头 táitóu
прям., перен.
— поднять голову2) нести вдвоём (напр., носилки)
поднять; повысить; (один)
поднять,повысить;нести(вдвоём,напр.носилки) (один)
нести (вдвоём; напр.носилки) (один)
Примеры использования
他一抬头,就要顶着天花板
Стоит ему поднять голову, как он сразу же упрётся в потолок
被抬上救护车时,李喜涛全身发抖,不停叫嚷,初步检查,其双腿内侧被咬,皮开肉绽,伤口深见骨头,在车里还流出了很多脂肪。
Когда его втащили в карету скорой помощи, Ли Ситао трясся всем телом, не переставая кричал; первичный медицинский осмотр показал: обе ноги имеют укусы с внутренней стороны, кожа и мышцы разорваны, рана глубокая, видно кость; в машине из раны также вытекло большое количество жира.
(из новостей)
В начале слов
1.
抬头
реквизиты учреждения;
реквизиты лица;
1) поднять голову, воспрянуть
2) выносить иероглифы выше остального текста (в знак уважения)
3) клиент (напр. банка)
4) оживление в делах, повышение курса акций
5) застрочный (ср. прописной, об иероглифе)
2.
抬起
3.
抬举
высоко держать;
высоко поднять;
1) продвигать, поощрять, рекомендовать; выдвигать; рекомендация, выдвижение
2) хвалить, прославлять
3) культивировать (цветы), улучшать сорт (растения)
4.
抬眼
величественное (внушительное) зрелище
5.
抬杠
6.
抬高
повышать(ся), поднимать
7.
抬轿
нести паланкин (носилки) (глаг)
8.
抬送
относить на носилках, отправлять с носилками (напр. о приданом)
9.
抬价
повышать (взвинчивать) цены; повышаться в цене
10.
抬秤
безмен (для взвешивания тяжёлых предметов, подвешивается на коромысле, которое держат вдвоём)
11.
抬死扛
см. 擡槓 2)
12.
抬头纹
морщины на лбу
13.
抬动
поднимать, отрывать от земли
14.
抬肩
пройма (расстояние от подмышки до плеча платья)
15.
抬头字
иероглиф, вынесенный в начало новой строки (см. 擡寫, 擡頭兒)