2024 © Zhonga.ru

на русском

mǐn
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

гл.
1) гладить, приглаживать (женские волосы щёткой с помадой)
今天她的頭髮抿得又光又亮 сегодня её волосы приглажены до блеска
2) вытирать
抿着眠淚 утирать слёзы
3) сжимать, прижимать
抿着嘴脣 сжать губы
忽然兩耳向後一抿站住了 вдруг остановиться, прижав уши к спине (о зайце)
抿翅兒 прижать крылья (о птице)
4) пригубить (пиалу, чарку)
抿一口, 嘗了嘗酒的味道 попробовать на вкус вино, пригубив чарку
1) приглаживать щёткой (волосы); помадить (волосы)
2) поджимать (губы); складывать (крылья - о птицах)
3) пригубить (напр., вино)
приглаживать щеткой(волосы) (один)

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 抿子 mǐnzi
1) головная щётка: маленькая туалетная щёточка для женских волос
2) счётное слово для неприятных дел
2. 抿泣 mǐnqì
вытирать слёзы (напр. плача по умершему)
3. 抿顶 mǐndǐng
пробор на лбу (у девушек)
4. 抿头 mǐntóu
причёсывать волосы (голову)
5. 抿嘴 mǐnzuǐ
сжимать губы