2024 © Zhonga.ru

на русском

gǒng
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I гл.
1) складывать руки в знак приветствия (левая кисть охватывает правый кулак перед грудью), приветствовать (кланяться со) сложенными у груди руками; кланяться
子路拱而立 Цзы-лу стоял, сложив руки перед грудью в приветственном поклоне
高拱 приветствовать высоко поднятыми сложенными руками
2) складывать (соединять) (руки) (напр. в безделье)
垂拱而天下治 (государь) сидел, сложа руки в опущенных рукавах, а во всей Поднебесной царил полный порядок («Шицзин» о Шуне)
3) охватывать руками; держать (в обеих руках)
擁鐸拱稽 прижимая колокольчик (чтобы он не издавал звука), держал в руках войсковые ведомости
4) окружать; стоять (находиться) вокруг (охраной, свитой)
眾星拱月 вся свита звёзд окружает луну
5) толкать, выталкивать; отталкивать; извергать; выпучивать, выпячивать
叫人拱了 оттолкнут (оттеснён) людьми; (его) оттолкнули, оттеснили
拱膿兒 прорваться (о гнойнике) гноем; гноиться
豬用嘴拱地 свинья роет землю рылом
苗兒拱出土了 ростки вытолкнули (приподняли) почву
蟲子會拱土 черви способны выталкивать почву
6) изгибать, выгибать (дугой); съёживать
拱腰 изогнуть дугой талию
拱肩膀 изогнуть плечи
II сущ.
1) приветствие (поклон со) сложенными (перед грудью) руками
打拱作揖 приветствовать сложенными перед грудью руками; кланяться
2) арка; свод; дуга; прогиб; изгиб; арочный; сводчатый; дугообразный
橋拱 арка моста
用磚砌一個拱 сложить из кирпичей свод (арку)
3) кит. архит. вм. 栱 (гун, основная деталь 枓栱 доу-гуна)
4) счётное слово для действий, обозначаемых глаголом 拱; раз
拱一拱手兒 поклониться раз
拱一拱腰 изогнуться раз
III прил.
1) толщиною (величиною) в обхват (двумя руками)
爾墓之木拱矣 деревья на твоём (родовом) кладбище ― уже в обхват (значит тебе давно пори в могилу)
拱樹 дерево в обхват толщиной
2) величиной в целую пригоршню, в обхват обеими ладонями
有穀生於庭, 昏而生, 比旦而大拱 и тогда перед дворцом вырос злак; он появился, когда наступили вечерние сумерки, а на следующее утро стал большой, в обхват обеими ладонями
IV собств.
Гун (фамилия)
1) тк. в соч. поднять руки (в знак приветствия)
2) выгибать; горбить
拱背 gǒngbèi — горбить спину; горбиться
3) арка; свод; сводчатый
4) толкнуть (всем телом); протиснуться (сквозь толпу)
拱开门 gǒngkāi mén — открыть дверь (напр., плечом)
5) пробиваться; выходить из земли (напр., о ростках, грибах)
6) вырывать (из земли); рыть (напр., носом землю - о животных)
толкать кого-что; (соч) поднять руки (в знак приветствия); (один)
сущ.
горн.
сущ.
маш.
сущ.
мет.
сущ.
мех.
арка (свода)
др.
общ.
сущ.
строит.

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 拱手 gǒngshǒu
1) складывать руки в знак приветствия (левая кисть охватывает правый кулак перед грудью); приветствовать (кланяться со) сложенными у груди руками; кланяться; с поклоном
2) складывать руки, сидеть со сложенными руками (в безделье)
2. 拱门 gǒngmén
арка; проход; арочная дверь;
сводчатые ворота; сводчатый проход (проезд); арка; свод
3. 拱形 gǒngxíng
арка;
арочный; сводчатый
4. 拱卫 gǒngwèi
со всех (с обеих) сторон охранять (защищать); стоять по бокам на страже
5. 拱极 gǒngjí
(подобно тому, как все звёзды) объединяются вокруг (стоят на страже) Полярной звезды; (как все звёзды) единодушно идут за Полярной звездой; (подобно тому, как) сонмы звёзд надёжной свитой окружают (со всех сторон поддерживают, единодушно полагаются на) Полярную звезду (обр. о всеобщих и единодушных поддержке, доверии, вере, преданности, напр. к руководителю: по афоризму из «Лунь-юй»: 為政以德, 譬如北辰居其所, 而眾星共之 управлять при помощи добродетели подобно тому, как Полярная звезда занимает своё место, а звёзды служат ей)
8. 拱抱 gǒngbào
обнимать, охватывать (обеими руками); толщиной в обхват
9. 拱北 gǒngběi
11. 拱洞 gǒngdòng
свод; тоннельная арка
сквозной детектор металла
13. 拱把 gǒngbǎ
толщиною в полный обхват (обеими руками) и (или) в полобхвата (одной рукой); толщиной в обхват-полобхвата
14. 拱式 gǒngshì
1) архит., стр. арочный стиль
2) тех. арочный
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу