2024 © Zhonga.ru

на русском

tǒng
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

гл.
1) ударять; пробивать, протыкать, прокалывать
捅個窟窿 проткнуть дыру
2) толкать, трогать, тревожить
捅馬蜂窩 растревожить (растолкать) осиное гнездо
3) вылезать (выходить, пробиваться) наружу
想到的都捅了出來 что бы ни было в мыслях (у кого-л.), ничто не остаётся скрытым
тыкать; колоть; толкать; разоблачить; выложить; (один)

Примеры использования

zài jiānyù lǐ zhè wǔ nián,tā zuì dānxīn de jiù shì Mǎ Tāo zhège rén, bìjìng xiànzàide Mǎ Tāo yǒu qián yǒu shì,Huì Fēn yòu shì yī gè rén guò rìzi,suǒyǐ,Sān Yā yī tí zhè shì,zhènghǎo tǒngdàole tāde tòngchù,qíngxù zài yě kòngzhì bùzhù le...
在监狱里这五年,他最担心的就是马涛这个人,毕竟现在的马涛有钱有势,惠芬又是一个人过日子,所以,三丫一提这事,正好到了他的痛处,情绪再也控制不住了……
За пять лет, проведенных за решеткой, он более всего волновался из-за Ма Тао, к тому же сейчас Ма Тао и при деньгах и при власти, а Хуэйфэнь живет одна, поэтому, упомянутое Саньёй дело задело его за живое, и он потерял всяческий контроль над собой...
(正好到了他的痛处 "как раз уколола его в самое больное место" заменил прямой перевод на "задела за живое")

В начале слов

1. 捅破 tǒngpò
пробить; прорвать
2. 捅故 tǒnggu
диал. делать (что-л.); заниматься (чём-л.)
3. 捅球儿 tǒngqiúr
биллиардный шар; биллиард
4. 捅球 tǒngqiú
биллиардный шар; биллиард
5. 捅透 tǒngtòu
проткнуть, пронзить насквозь
6. 捅霎子 tǒnglóuzi
натворить бед, набедокурить
10. 捅马蜂窝 tǒng mǎ fēng wō; tǒng mǎfēngwō