捕 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I гл.
1) ловить, охотиться (на кого-л.)
捕鼠 ловить крыс
捕影 ловить тень, гнаться за химерой
2) хватать, задерживать, арестовывать
有一名縱火的特務被捕 один диверсант, совершивший поджог, был арестован
II сущ.
сокр. полицейский; сыщик
捕官 полицейский офицер
有不少青年被西捕傷害 немало молодых людей было ранено иностранными полицейскими
III собств.
Бу (фамилия)
прям., перен.
ловить; задерживать; арестовывать
捕鱼 bǔyú — ловить рыбу
一个强盗被捕了 yīge qiángdào bèibǔle — один из грабителей был арестован
ловить; поймать, схватить, изловить; (книж) полицейский (один)
др.
общ.
Примеры использования
一个强盗 被 捕 了
Бандит был арестован (пассив)
三人均被捕遇难
Все трое потерпели крах (своих планов) и были арестованы
发生社会危险性,而有逮捕必要
при возникновении общественной опасности (угрозы обществу), появляется необходимость в аресте
(один из принципов (условия проведения ареста) УПК КНР)
犹如捕风
погоня за ветром
警察逮捕了那些窃贼。
Полиция арестовала тех воров.
章鱼捕捞量的消失唤醒了养殖章鱼的兴趣。
Сокращение объемов вылова осьминогов пробудило интерес к их разведению.
В начале слов
1.
捕捉
2.
捕鱼
ловить рыбу; рыбный лов, рыбная ловля
4.
捕食
5.
捕获
лов;
ловля;
улавливание;
захватывание;
изображения)';
сбор;
собирать;
захват {напр.;
захват;
каптировать;
захват;
обнаружение;
1) схватить, поймать; арестовать; арест
2) захватить (прт, трофеи)
6.
捕捞
7.
捕面
вост. диал. умываться
8.
捕鱼数据调查系统
система СТАТЛАНТ
9.
捕按
арестовать и отдать под суд; арестовать и допросить
10.
捕生
ловить животных; охотиться; заниматься рыболовством
11.
捕风捉影
ловить ветер и хватать тень (обр. в знач.: гнаться за химерой: делать впустую; химерический, безосновательный)
12.
捕头
старший полицейский; начальник полицейского наряда
13.
捕鸟
ловить птиц (глаг)
14.
捕捞强度
интенсивность рыболовства
15.
捕盗
ловить разбойников
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
捕