2024 © Zhonga.ru

на русском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I гл.
1) ударять рукой, бить, хлопать
搏頰 хлопать по щекам
2) подраться с; сцепиться, схватиться с (кем-л.); врукопашную
獅子搏兔 лев расправляется с кроликом
搏虎之力 сила, способная обуздать тигра
3) хватать, ловить; охотиться на
搏諜賊 хватать шпионов и разбойников
搏禽獸 охотиться на птицу и зверя
4) брать, подбирать; уносить с собой
鑠金百鎰, 盗跖不搏 сто «и» (ок. 90 кг.) лучшего золота (на дороге) даже разбойник Дао Чжи не посмеет взять (боясь казни)
5) разрезать, резать, расчленять
殺賊諜而搏之 убивать разбойников и шпионов и четвертовать их (тела)
6) запирать, защёлкивать
搏鍵 защёлкнуть пружину замка
7) скатывать (делать) шарик
搏埴 лепить шарики из глины
II сущ.
1) бо, малый барабан
2) бок, сторона
一搏 одна сторона
3) вм. 博 (азартные игры)
1) тк. в соч. драться; вступать в схватку
2) колебания; удары; биение
脉搏 màibó — биение сердца; пульс
схватиться; вступить в схватку; драться, сражаться; колебания; удары (напр. пульса) (один)

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 搏斗 bódòu
вести борьбу;
схватка; вступить в схватку
2. 搏击 bójī
бить, ударять (по); атаковать, поражать; схватка, атака
3. 搏动 bódòng
биение; пульсация; пульсация; пульсировать; биение; пульсация;
пульсировать, биться; пульсация, биение
5. 搏杀 bóshā
избить до смерти, убить своими руками; растерзать
6. 搏战 bózhàn
драться врукопашную
7. 搏杖 bózhàng
держать в руке (опираться при ходьбе на) посох (трость)
8. 搏揜 bóyǎn
заполучить (приобрести, что-л.) силою (хитростью); выиграть (в азартную игру)
9. 搏香弄粉 bóxiāngnòngfěn
душиться и пудриться (обр. в знач.: наводить красоту, белиться и румяниться)
10. 搏騺 bózhì
бросаться на жертву (о хищных птицах)
11. 搏髀 bóbì
хлопать себя по бёдрам в такт песне
12. 搏攫 bójué
схватить, вцепиться
13. 搏摇 bóyáo
взмахивать крыльями, подниматься на крыльях
14. 搏竞 bójìng
схватиться (в драке)
15. 搏获 bóhuò
схватить, завладеть; добыча
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу