2024 © Zhonga.ru

无关 на русском

wúguān
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

не иметь отношения, не касаться; быть непричастным
這件事與我無關 это дело не имеет ко мне (ни малейшего) отношения; это дело меня совершенно не касается
не касаться; не иметь отношения
无关紧要 wúguān jǐnyào — несущественный
не касаться (конс)
не иметь отношения (конс)

Примеры использования

háowúguānxì
无关
не иметь никакого отношения
Zhèyǔtāwúguān
这与他无关
Это его не касается. / Это не имеет к нему никакого отношения
Wǒ hé zhè jiàn shì wúguān.
我和这件事无关
У меня нет ничего общего с этим.

В начале слов

1. 无关紧要 wúguānjǐnyào
ничего важного; ничего серьезного;
не иметь значения; совершенно неважный
2. 无关痛痒 wúguāntòngyǎng
пустяковый; никого не интересующий; не имеющий значения;
не иметь отношения ни к моей боли, ни к зуду (обр. в знач.: быть безразличным, незаинтересованным. индифферентным)
4. 无关宏旨 wúguānhóngzhǐ
не иметь отношения к сути; незначительный; несущественный;
не касаться великой цели (дела; обр. в знач.: маловажный, второстепенный)
12. 无关大体 wú guān dà tǐ

Сегментирование

guān