2024 © Zhonga.ru

на русском

xiǎo
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
xiǎo
I сущ.
рассвет, утренняя заря; утро; свет; утренний; светлый, ясный; на рассвете; предрассветный
雞已經報了曉了 пенье петуха уже возвестило рассвет
曉鶯 утренняя иволга
曉闇 предрассветная мгла
II гл.
1) знать, понимать, уяснять; усваивать; знающий, смышлёный
使帝易曉 дабы император легко понял (это)
2) сообщать, уведомлять, оповещать; разъяснять
曉以利害 показать выгоду и вред (этого)
以大義曉之 указать ему (его) высокое призвание
III собств.
Сяо (фамилия)
тк. в соч.; =
1) рассвет
2) знать; понимать
3) довести до сведения; преподать
(соч) рассвет;знать,понимать (один)

Примеры использования

wúrén bùzhī, wúrén bùxiǎo
无人不知,无人不
Нет человека, который не знает и не слышал
(Переносное значение. Имеется в виду очень популярный, известный)

В начале слов

1. 晓得 xiǎodé
знать, понимать, разуметь; понял!; понятно!; знаю!
2. 晓解 xiǎojiě
1) ясно объяснить, растолковать
2) отчетливо понимать
3. 晓明 xiǎomíng
1) рассвет
2) уяснить себе, ясно понять
3) точно объяснить, ясно растолковать
4. 晓习 xiǎoxí
хорошо знать, глубоко понимать, вполне уяснять себе; владеть
5. 晓事 xiǎoshì
понимать, разбираться в сути дела, быть толковым (деловым); умелый, понятливый, смекалистый
6. 晓示 xiǎoshì
объявлять, провозглашать; уведомлять, ставить в известность; доводить до сведения; давать знать
7. 晓畅 xiǎochàng
вникать, доискиваться, добираться до сути (дела, вопроса): овладевать (знанием)
8. 晓谕 xiǎoyù
1) провозглашать, объявлять
2) извещение, оповещение; указание
9. 晓钟 xiǎozhōng
рел. утренний колокольный звон; утреня
10. 晓不得 xiǎobudé
невозможно понять; непонятный
11. 晓新世 xiǎoxīnshì
геол. палеоцен
12. 晓天 xiǎotiān
посветлевшее небо; рассвет, утро; светать
13. 晓诲 xiǎohuì
наставлять, вразумлять
14. 晓风 xiǎofēng
утренний ветер
15. 晓市 xiǎoshì
утренний базар
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу