服 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) fú платье, одежда; форма; наряд, убор
西服 европейская одежда (костюм)
制服 форменная одежда; мундир
工服спецодежда, прозодежда
禮服 парадная форма
姣服 изящный убор, прекрасный наряд
2) fú траурные одежды, траур; время траура
有服在身 носить траурное платье, быть в трауре
服中(內) в течение срока траура
3) fú, fù доза, приём, порция (лекарства, также счётное слово)
一服藥 порция (доза) лекарства
每服二丸 в каждом приёме две пилюли
4) fú служба; повинность; дело, занятие; ремесло
無替厥服не бросай своё ремесло
5) fú подвластная территория, зона вассальных владений (государя)
ист. 五服 пять разрядов владений (кольцеобразные зоны вокруг царских удельных земель шириной в 500 ли каждая: 候, 甸, 綏, 要, 荒)
6) fú коренная лошадь, коренник
兩服 пара коренных (в четвёрке)
7) fú колчан
魚服 колчан из кожи тюленя
8) fù вм. 鵩 (сова, вестник несчастья)
II гл.
1) fú надевать, носить (платье); носить на поясе
夏日服單衣 носить в летние дни лёгкую (без подкладки) одежду
服蒼玉 носить на поясе бирюзовую яшму
2) fú нести (повинности, службу); брать на себя (труд, обязанности); отправлять (должность)
服其勞 брать на себя его (родителя) труд
服兵役 быть на военной службе, отбывать воинскую повинность
服官 отправлять должность
3) fú запрягать (коня); закладывать (экипаж:)
服牛乘馬 запрягать быка (буйвола), садиться на коня
服大車 закладывать большую повозку
4) fú, fù принимать (лекарство), глотать (напр. пищу)
不服其藥 не принимать его (неопытного врача) лекарства
принимать (лекарство) внутрь и втирать (его) снаружи
5) fú приноровиться к, привыкнуть к; справиться с
服其水土 привыкнуть к здешнему климату
6) fú подчинять себе, приводить к покорности; покорять; убеждать
勝而不驕, 故能服世 победить и не возгордиться, а потому и суметь покорить современников
說服 убедить доводами
7) fú подчиниться, покориться (кому-л.); сдаться, капитулировать, пасовать (перед (кем-л.)); согласиться с (напр. приговором); убедиться
你有道理暱友 ты прав, считай, что ты меня убедил
不服指道 не подчиниться руководству
敵已服矣 враг уже покорился (капитулировал)
烏利勝日而服鵻禮 посл. сила солнечного ворона побеждает солнце, но пасует перед церемонной мягкостью горлицы
8) fú неотступно думать; устремляться всеми мыслями (к кому-л.)
寤寐思服 проснётся иль спит, – всё тоскует и рвётся (он к ней)
III fú собств.
Фу (фамилия)
I
fú
1) одежда; платье
工作服 gōngzuòfú — рабочая одежда; спецовка
2) книжн. убеждать
以理服人 yǐ lǐ fúrén — убеждать аргументами
3) подчиняться, повиноваться; мириться с чем-либо; соглашаться
他心里不服 tā xīnli bùfú — он в душе не согласен
4) служить; нести повинность
服兵役 fú bīngyì — нести воинскую службу
5) акклиматизироваться, привыкать (к местным условиям)
服水土 fú shuǐtǔ — акклиматизироваться
6) глотать; принимать (лекарство)
II fù
сч. сл. для доз лекарства
服药 yīfù yào — (одна) доза лекарства
принимать (лекарство);доза;прием; (один)
одежда; платье; служить, нести повинности; подчиняться, слушаться; (один)
Фу (фам)
Примеры использования
不舒服
нездоровится; не здоров
他心里不服
Он в душе не согласен
他把衣服扯破了
Он порвал одежду
克服困难
Преодалевать трудности
周到服务会给餐厅带来更大的利润。
Внимательное обслуживание принесет ресторану еще бòльшую прибыль.
布舒服
Нездоров. / Нездоровится. / Недомогание
我原来就不想让那个老太婆给我洗衣服
Я с самого начала не хотел, чтобы старушка стирала на меня
我很佩服他
Я очень уважаю его
我很佩服他
Я восхищаюсь им
我很佩服他这个人
Я его уважаю как человека
我穿好衣服就去
Я оденусь и пойду
我穿这件衣服显得胖
В этой одежде я выгляжу толстым
把衣服熨平了
Разгладить платье
服满现役期限。
Отслужить срок в армии.
服药后疼痛遂止
После приёма лекарства боль сразу же утихла
В начале слов
1.
服务
обслуживание;
сервис;
служба;
услуги;
клетневать;
обслуженность;
обслуживание;
обслуживание;
снабжение;
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; (бытовое) обслуживание
2.
服装
3.
服务员
4.
服从
соблюдать;
слушаться, повиноваться; подчиняться; смиряться; послушание, повиновение, подчинение
5.
服饰
6.
服气
1) остаться довольным; подчиниться охотно, смириться, проявить покорность
2) даос. упражняться в правильном (ритуальном) дыхании
7.
服用
8.
服务器
9.
服务台
служба помощи
10.
服务业
11.
服刑
подвергаться наказанию; отбывать наказание
12.
服役
находиться на вооружениеи;
нести повинности; быть в распоряжении, состоять на службе, нести службу; оказывать услуги
13.
服侍
обслуживать (кого-л.); прислуживать (кому-л.); ухаживать за (кем-л.); заботиться о (ком-л.)
15.
服输
признать себя побеждённым; сдаться
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу
服