2024 © Zhonga.ru

本人 на русском

běnrén
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 6

Значения

1) человек, о котором идёт речь; тот самый человек; самолично
2) я, я сам
1) я
2) сам; лично
交他本人 jiāo tā běnrén — вручить [передать] ему лично
я; сам, лично; (мест)

Примеры использования

Nǐ gǒuzhe rìběn rén, déliǎo guān, nòngle qián, hēng, nǐ de nǚ'ér zǒu táohuāyùn. Lǎoshě “sì shì tóng táng” sì sì
你苟着日本人,得了官儿,弄了钱,哼,你的女儿走桃花运。
Ты заискиваешь перед японцами, получил статус чиновника, деньги! Хм! Твоя дочь живет в разврате.
(老舍《四世同堂》四四 - Лао Шэ «Четыре поколения одной семьи»)
Yīgè rìběn rén jué bù kěnéng zuò zhè zhǒng shì.
一个日本人决不可能做这种事。
Японец не в состоянии сделать такое.
Tā shì diǎnxíng de rìběn rén.
他是典型的日本人
Он типичный японец.
Nǐ shì rìběn rén ma?
你是日本人吗?
Ты японец?
Tā shì rìběn rén ma?
她是日本人吗?
Она японка?
Tā fùqīn shì rìběn rén.
她父亲是日本人
Её отец - японец.
Tā bà shì rìběn rén.
她爸是日本人
Её отец - японец.
Wǒ zài diànshì shàng kàn dàoguò tā, bùguò méiyǒu kàn dàoguò tā běnrén.
我在电视上看到过他,不过没有看到过他本人
Я видел его по телевизору но не в живую.
Rìběn rén xǐhuan jítǐ lǚyóu.
本人喜欢集体旅游。
Японцы любят групповые экскурсии.
Fǎngkè tōngcháng zài jìnrù yī hù rìběn rénjiā zhīqián huì bèi yāoqiú tuō xié.
访客通常在进入一户日本人家之前会被要求脱鞋。
На входе в японский дом посетителей, как правило, просят разбуться.

В начале слов

1. 本人儿 běnrénr
1) человек, о котором идёт речь; тот самый человек; самолично
2) я, я сам

Сегментирование

běn
rén