来说 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
если говорить о … (постпозиционно) (услов)
др.
общ.
Примеры использования
对 …来说
С колокольни (кого-либо) / применяя к кому-чему-либо
对老年人来说,他经历了人生的酸甜苦辣
По словам старика, в жизни он повстречал немало трудностей.
对我们来说,这很正常。
Для нас это нормально (обычно).
对中国人来说, 用筷子吃饭很容易。
Для китайца есть палочками очень легко.
(Конструкция “对+ сущ.+来说” означает: вынести суждение с точки зрения какого-то человека или предмета.)
原子弹对人类来说是一个很严重的威胁。
Атомная бомба - это очень серьёзная угроза для человечества.
对我来说这都是鸟语。
Для меня это всё "китайская грамота".
对我自己来说,每个人应该有学知识的爱好,也应该对体育活动感兴趣。
По моему разумению, каждый должен иметь интеллектуальное увлечение и интерес к спортивному образу жизни.
总的来说,我对这个结果很满意。
В общем, я удовлетворён этим результатом.
我对这个世界来说太老了。
Я слишком стар для этого мира.
讲日语对我来说很简单。
Легко мне говорить по-японски.
说英语对我来说很困难。
Мне очень трудно говорить по-английски.
这个咖啡对我来说太浓了。
Этот кофе слишком крепкое для меня.
这个家庭作业对我来说很困难。
Эта домашняя работа трудна для меня.
这年对他来说是幸运的一年。
Для него этот год был счастливым.
这本书对你来说读起来太难了。
Тебе будет слишком сложно прочесть эту книгу.
В начале слов
Совпадений не найдено :(