2024 © Zhonga.ru

на русском

shù
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 3

Значения

(сокр. вм. )
shù
I сущ.
1) дерево (растущее)
種了一棵樹 посадить дерево
樹海 лесной массив
樹倒, 猢猻散 посл. когда дерево падает, обезьяны с него разбегаются
2) растение
萍樹 ряска
木樹 дерево
3) экран, ширма
樹塞門 загородить экраном дверь
II гл.
1) сажать, культивировать; растить; воспитывать; насаждать
樹麻與菽 сеять коноплю и горох
十年樹木, 百年樹人 погов. десятилетиями растят деревья, столетиями - людей; человека вырастить - не шутка!
2) воздвигать; ставить; водружать
樹碑 соорудить стелу, поставить памятник
獨樹一幟 водрузить единолично своё знамя; образовать своё особое направление (напр. в науке)
III собств.
Шу (фамилия)
IV словообр.
1) родовая морфема в названиях деревьев
松樹 сосна
白樺樹 берёза
櫻桃樹 вишня
2) в сложных биол. терминах соответствует корню: дендро-
樹木園 дендрарий
(枝)狀的 дендроидный (дендритический)
=
1) дерево
一棵树 yīkē shù — (одно) дерево
2) водрузить; поставить
树碑 shù bēi — поставить памятник
3) тк. в соч. установить; создать
4) тк. в соч. выращивать; культивировать
дерево, сажать, культивировать (один)
сущ.
геогр.
сущ.
мат.
сущ.
с/х

Примеры использования

Tāzàishùlínlidóulehǎojiǔ
他在林里兜了好久
Он долго кружил / блуждал в лесу
Zài Tiānhé xībian de dà shùlín lǐ, zhùzhe yīzhī wǔcǎi bānlán de Jīn Fèng.
在天河西边的大林里,住着一只五彩斑斓的金凤。
На западном берегу Небесной реки (Млечного пути) в лесу с большими деревьями жил разноцветный пестрый Золотой Феникс. 
("Ясная жемчужина", Легенды озера Сиху.)
Wǒmenzāilesìshíkēshù
我们栽了四十棵
Мы посадили 40 деревьев
Shùyèzàishuǐshangpiāozhe
叶在水上漂着
По воде плывут листья деревьев
shùzhīshélu
枝折了
Ветка переломилась
shùzhīláihuíhuàng
枝来回晃
ветви деревьев качались
Shùzhīláihuíhuàng
枝来回晃
Ветки деревьев качались из стороны в сторону
shùkūle
枯了
дерево засохло
Shùzhòngdetàixī
种得太稀
Деревья посажены слишком редко
Tābèixuǎnzuòzhǔxí
被风刮倒了
Дерево повалено ветром (пассив)
Shùràngkuángfēngchuīdǎole
让狂风吹倒了
Дерево повалено ураганом (пассив)
shùzhǎngdemàn
长得慢
Дерево растёт медленно
Měi tiān zǎochen tāmen yīge zuānchū shíkū, yīge fēichū shùlín, dǎge zhàomiàn jiù mángzhe gè zuò gè de shìr qùle.
每天早晨他们一个钻出石窟,一个飞出林,打个照面就忙着各做各的事儿去了。
Каждый день, ни свет ни заря один вылезал из своей пещеры, другой вылетал из леса, и, встретившись, они разлетались каждый по своим делам. 
("Ясная жемчужина", Легенды озера Сиху.)
Zhèpíngguǒshùbùjiēguǒz
这苹果不结果子
Эта яблоня не плодоносит
yuànliyǒujǐkēshù
院里有几棵
Во дворе растёт несколько деревьев

В начале слов

1. 树立 shùlì
соорудить, поставить; водрузить; сформировать; учредить; утвердить
2. 树林 shùlín
лес; роща
3. 树木 shùmù
дерево; древесное растение; дерево;
дерево, деревья
сажать деревья
4. 树叶 shùyè
листва;
листва; лист
5. 树枝 shùzhī
ветка (дерева), сук
8. 树干 shùgàn
ствол; ствол; ствол;
(древесный) ствол
9. 树皮 shùpí
кора; корьё;
кора (деревьев); корьё
10. 树梢 shùshāo
вершинник;
вершина (верхушка) дерева
12. 树根 shùgēn
корень дерева;
1) корень дерева
2) заложить основы, поставить дело на прочные рельсы (также樹根置本)
Дерево растёт медленно (фраза)
15. 树条 shùtiáo
ветвь; хворостинка, прут
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу