校 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I jiào гл.
1) сопоставлять, сличать, сверять (тексты); выверять, корректировать; редактировать
這篇稿手還沒校 эта рукопись ещё не отредактирована
檢校 сличать, сверять, проверять; исследовать
2) сравниваться, мериться (силами), состязаться; схватываться
校力 мериться силами
3) считаться (чём-л.); мстить, отплачивать той же монетой
犯而不校 будучи оскорблённым, не стремиться отплатить тем же
4) не хватать, уступать
與兄行年校一歲 быть моложе старшего брата на один год
5) болеть, страдать
校病眼 страдать болезнью глаз
6) считать, исчислять; мерить
憂患不可勝校 горя и забот не перечесть
貫朽而不可校 бечёвки связок монет гниют ― и денег нельзя сосчитать
7) учить, инструктировать
校劍大七日 учить мечников семь дней
8) xiáo разлетаться, носиться
五臭所校 там, где разносятся все ароматы...
II сущ.
1) xiào школа, училище, учебное заведение; школьный
成人夜校 вечерняя школа для взрослых
2) xiào старший командный состав, штаб-офицерское звание
將校 высший и старший комсостав
上校 полковник
中校 подполковник
少校 майор
3) jiào шейная колодка (для преступников), канга
何校滅耳 от ношения канги лишиться ушей
4) jiào охотничий загон; загон для лошадей
成校 построить загон
5) xiào военный лагерь; казарма
三校 три лагеря
6) xiáo ножка сосуда; ручка сосуда
III jiǎo прил.
вм. 絞 (крепкий, прочный)
IV xiào собств.
Сяо (фамилия)
I
jiào
сличать; сверять; корректировать
II xiào
1) школа; учебное заведение
夜校 yèxiào — вечерняя школа
2) тк. в соч. чины старшего офицерского состава
школа,училище,учебное заведение;старший офицер; (один)
сличать, сверять; исправлять,править;выправлять,корректировать; (один)
Примеры использования
从我家道学校很远
Мой дом далеко от школы
他在校毕业后即就业
После окончания учебного заведения он сразу устроился на работу
凡是考试没有通过,学校就不发给毕业证书。
Всем кто не прошел экзамены, учебное заведение не выдает диплом.
(использование 凡是)
原来的村学被新式学校取代了
Прежние сельские школы были заменены современными
我从学校去电影院
Я из школы пойду в кинотеатр
我在学校比他矮一班
Я учусь в школе на класс младше его
我家离学校很远
Мой дом далеко от школы
这儿离学校要一个小时
Отсюда до школы один час (пути)
刚从学校毕业;
这是个刚从中国来的同学
со школьной скамьи; это — только что приехавший из Китая товарищ по школе
上这所学校需要很多钱。
Посещение этой школы требует очень много денег.
他在学校的表现很好。
Его дела в школе идут очень хорошо.
他每天去学校学习。
Он каждый день ходит в школу учиться.
你何时会回学校?
Когда ты вернёшься в школу.
你的学校离这儿远吗?
Твоя школа далеко отсюда?
学校8点半开始上课。
Занятия в школе начинаются в восемь тридцать.
В начале слов
1.
校园
2.
校长
1) директор учебного заведения; ректор
2) смотритель царских усыпальниц (дин. Хань)
3) уст. сержант, младший командир
3.
校对
сверять;
сверить;
корректировка;
сличение;
верификация;
корректирование;
сопоставление;
1) править корректуру; сверять, сличать (копию с подлинником); корректировать; корректура; сверка; сверенный
2) тех. контрольный
3) сверщик, корректор
4.
校正
компенсация;
уравновешивание;
коррекция;
исправление;
компенсация;
правка;
рихтовка;
уравнивание;
коррегирование корригирование;
калибровка;
калибрование;
правка;
калибровка;
сориентировать;
откорректировать;
введение поправок;
внесение поправок;
вносить поправку;
поправка;
внести поправку;
корректировка;
корректив;
юстировать;
исправлять;
юстировка;
корректировать;
выверка;
исправление;
исправление;
калибрование;
тарирование;
корригирование;
коррегирование;
корректирование;
1) сверять и исправлять; править (корректуру); корректировать; редактировать; пересмотренный (об издании); корректура
2) тех. коррекция; корректировка
3) конюший
6.
校内欺侮行为
драчливость в школе
7.
校友
товарищ (коллега) по учёбе; школьный товарищ, соученик, однокашник; член студенческой корпорации
8.
校外
заочный, внешкольный
9.
校准
калибровка;
градуировка;
калибровать;
калибровка;
калибровка;
калибрование;
калибровка;
тарировка;
калибровка;
калибрование;
калибрование;
калибровка;
калибровка;
корректировать;
тарирование;
эталонирование;
тарировать;
стандартизация;
тарировка;
устанавливаться;
калибрование;
установиться;
выставка;
корректировка;
прокалибровать;
выставление;
протарировать;
выставлять;
выверять;
скорректировать;
корректирование;
градуировка;
калибрование;
калибровать;
калибровка;
коллимация;
калибровка;
калибровать;
градуировка;
1) выверять; выверка
2) регулировать; соразмерять, приспосабливать (к требованиям, условиям)
3) тех. калибровать; калибровка, калибрование
4) тех. тарирование
10.
校门
ворота (арка) учебного заведения
11.
校验数位
12.
校学
местные школы (дин. Хань)
13.
校官
1) старший комсостав (от майора до полковника); штаб-офицер
2) чиновник-осведомитель (эпоха Троецарствия)
3) уст. школьное здание, школа
14.
校际
межшкольный; между учебными заведениями
15.
校庆
годовщина (юбилей) со дня основания учебного заведения, школьный праздник
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
校