2024 © Zhonga.ru

на русском

mó; mú
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I сущ.
1) форма; шаблон, трафарет; макет, модель
古者鑄器, 必先用蠟為模 в древности при отливке утвари сначала пользовались моделью из воска
2) образец, правило; образцовый, достойный подражания
勞模 пример в труде, отличник производства
3) литейная форма; изложница
石膏模子 гипсовая форма
II гл.
следовать образцу; подражать, имитировать
以身模之 в жизни следовать ему (принятому идеалу)
膜刻 имитировать резьбу
III собств.
Мо (фамилия)
I
тк. в соч.
1) образец; стандарт
2) подражать; имитировать
II
тк. в соч.
1) литейная форма; модель
2) внешний вид
образец (один)
литейная форма (один)
сущ.
легк. пром.
сущ.
мат.
сущ.
сущ.
мет.
др.
общ.
сущ.
физ.

Примеры использования

Tāchéngle láodòngmófànle
他成了劳动范了
Он стал передовиком труда
zài guīmóshàng
在规
по масштабам
((вводн.))
Zhè rén hé nǐ yīmóyīyàng.
这人和你一一样。
Это-твой двойник.Это-другой ты.
Tā mófǎngle fàn gāo de zuòpǐn.
仿了梵高的作品。
Он копировал работы Ван Гога.
Dàjiā dōu shuō tā gēn tā bàba shì yīgè múzi kè chūlái de.
大家都说他跟他爸爸是一个子刻出来的。
Все как один твердят, что он копия своего отца.
Suǒyǒu de móxíng dōu yǒu cuò, bùguò yǒuxiē háishì yǒuyòng de.
所有的型都有错,不过有些还是有用的。
Все модели — неправильные. Но некоторые — полезные.
Cuòwù shì jīngcháng chūxiàn háishì ǒu'ěr chūxiàn cuòwù shìfǒu nénggòu mófǎng?
错误是经常出现还是偶尔出现错误是否能够仿?
Неисправность появляется регулярно или только эпизодически? Можно ли воспроизвести возникновение неисправности?
jìngyīn móshì
静音
беззвучный режим
yǔyīn shūrù móshì
语音输入
голосовой метод ввода
Gěi yùcáo, zhǎng cáo, dìng mó jiāliào
给浴槽、长槽、锭加料
присаживать добавку в ванну, жёлоб, изложницу
Nǚrén de xíguàn: Bǎ shǒujī diào chéng jìngyīn móshì, ránhòu shíbùshí kàn kàn lái méi lái xīn duǎn xiāoxī.
女人的习惯:把手机调成静音式,然后时不时看看来没来新短消息。
Женская привычка: Поставить телефон на режим "без звука", а потом по 10 раз смотреть не пришла ли СМС.
gāotiě jiàshǐ mónǐcāng
高铁驾驶拟舱
Симулятор высокоскоростного поезда

В начале слов

4. 模样 móyàng; múyàng
вид, облик; форма, модель
7. 模范 mófàn
1) стандарт; трафарет; шаблон
2) модель, образец; норма; нормальный, типичный
3) пример, образец; примерный, образцовый; идеальный
8. 模具 mújù
инструмент;
тех. форма, матрица
10. 模特儿 mótèr
(фр. modele)
1) модель
2) натурщик, натурщица; натура
13. 模棱两可 móléngliǎngkě
занимать неопределённую позицию, не иметь твёрдой точки зрения; уклончивый; туманный, неопределённый
15. 模棱 móléng
1) неопределённый, уклончивый; расплывчатый
2) занимать неопределённую позицию, не иметь твёрдой точки зрения; уклончивый; туманный, неопределённый
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу