2024 © Zhonga.ru

на русском

huān
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
huān
I гл.
1) радоваться, веселиться; испытывать радость, быть довольным; наслаждаться, получать удовольствие
不歡而散 разошлись, не получив удовольствия
狂歡 радоваться сверх меры, быть вне себя от радости
2) резвиться; играть, прыгать (напр. о рыбе)
這一條魚歡 эта рыба прыгает (играет)
3) любить, обожать
所歡 любимый, возлюбленный (женщины)
歡愛 моя любовь
II сущ.
1) радость, веселье
盡歡而散 разойтись, до конца насладившись своей радостью
2) любимый, возлюбленный (женщины)
自從別歡來 с тех пор, как рассталась с любимым своим я...
III прил. /наречие
1) радостный; в радости
歡度 в радости (удовольствии) проводить жизнь
2) быстро, стремительно
這車跑得正歡 эта повозка едет в самом деле быстро
走得更歡了 шёл (он) ещё быстрее
3) диал. оживлённый; оживлённо, интенсивно
歡車歡馬 оживлённое движение повозок и лошадей
村外的槍聲響得更歡了 звуки выстрелов за деревней зазвучали интенсивнее (чаще)
IV собств.
Хуань (фамилия)
=
1) радостный; радостно; весело
欢度节日 huāndù jiérì — весело провести праздник
2) с подъёмом; оживлённо; живо
他们谈得欢 tāmen tánde huān — они оживлённо беседуют
欢呼 huānhū — восторженно кричать [провозглашать]
欢声 huānhūshēng — приветственные возгласы
радость,радоваться;быть довольным;бодрый,оживленный;привет-вать (один)

Примеры использования

Tāmentándehuān
他们谈得
Они оживлённо беседовали
Tāxǐhuānyùndòng, tèbiéds3páiqiú
他喜运动,特别打排球
Он любит спорт, особенно играть в волейбол
Tāgànde huān
他干得
Он работает с огоньком
Tābǐnǐgèngxǐhuānchīzhōngguófàn
他比你更喜吃中国饭
Ему нравится китайская кухня больше, чем тебе
kěshìXiǎolǐxǐhuānhuáxuě
可是小李喜滑雪
Однако Сяо Ли нравятся лыжи (лыжный спорт)
Héjiāhuānlè
合家
Вся семья радуется
Zài Bāxī,búdàn niánqīngrén,shènzhì lǎoniánrén dōu xǐhuan zúqiú
在巴西,不但年轻人,甚至老年人都喜足球
В Бразилии не только молодежь,но даже и старики любят футбол.
WǒhéXiǎolǐxǐhuānhuábīng
我和小李喜滑冰
Мне и Сяо Ли нравится фигурное катание
Wǒxǐhuāntā, bùguòtābùxǐhuānwǒ
我喜她,不过她不喜
Мне она нравится, но я ей не нравлюсь
Wǒhěngāoxìngláihuānyíngnǐ
我很高兴来迎你
Рад Вас приветствовать
huānyíng
добро пожаловать!
Huānyíngnínlái
迎您来
С приездом!
Liǎnshangtòuzhexǐhuan
脸上透着喜
На лице появилось радостное выражение
Fùzérén sǒng sǒngjiān shuō,tāmen méiyǒu bànfǎ chǔlǐ zhè jiàn shì,nà jǐ gè niángmen shì zhèlǐ de nǚgōng,zǎojiù xǐhuan niánqīng de Zhōngguó fānyì,tāmen xīnshǎng Zhōngguó nánrén de xìpínènròu.
负责人耸耸肩说,他们没有办法处理这件事,那几个娘们是这里的女工,早就喜年轻的中国翻译,她们欣赏中国男人的细皮嫩肉。
Ответственный за это, пожав плечами, сказал, что они никак не смогут решить эту проблему: дело в том, что те несколько баб — это здешние работницы, и им уже давно понравился молодой китайский переводчик; они любят тонкую кожу и нежную плоть китайских мальчиков.
(из новостей)
Yīnyuè, wǔdǎowǒdōuhěnxǐhuān
音乐、舞蹈我都很喜
Музыка, танец - мне всё очень нравится

В начале слов

1. 欢迎 huānyíng
1) приветствовать, оказывать сердечный приём
2) встречать; признавать (напр. художественное произведение); одобрять; принимать с удовольствием
2. 欢乐 huānlè
радость, веселье; веселиться, радоваться
3. 欢呼 huānhū
издавать приветственные возгласы; громкие приветствия; шумное одобрение
4. 欢笑 huānxiào
смеяться от души;
весёлый смех; весело смеяться
5. 欢喜 huānxǐ
1) радость; радоваться
2) любить (что-л.)
6. 欢快 huānkuài
весёлый, радостный; веселье, радость
7. 欢腾 huānténg
шумно развеселиться; испытать радостное возбуждение; весёлое оживление, подъём от испытываемого счастья; ликование
8. 欢聚 huānjù
веселиться вместе, собраться вместе для веселья; радостный сбор, весёлое гулянье; радостная встреча
9. 欢饮 huānyǐn
пировать; устраивать весёлый пир; участвовать в банкете; пир, банкет
10. 欢送 huānsòng
провожать (с почётом); проводы
11. 欢蹦乱跳 huānbèngluàntiào
скакать и прыгать от радости (восторга); исполненный радости
12. 欢欣 huānxīn
радоваться, веселиться; восторгаться; радость; восторг; радостно, с восторгом
13. 欢畅 huānchàng
радостный, весёлый; радостно, с воодушевлением; горячо
14. 欢天喜地 huāntiānxǐdì
испытывать чрезвычайное наслаждение (огромную радость); быть в восторге; восторженно; беспредельная радость
15. 欢庆 huānqìng
1) праздновать, чествовать; радостно встречать
2) торжественно принимать, встречать (новобрачную); свадьба
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу