歪 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I прил./наречие
1) кривой, искривлённый; неправильный; искажённый; вкривь
歪像 искажённое (кривое) изображение
歪... 好... и вкривь... и прямо...; и так... и этак...
歪勸好勸 увещевать и так, и этак; всячески уговаривать
2) косой, наклонный; покосившийся; вкось, наискось
歪朝一邊 коситься на сторону, крениться
3) неприличный, развратный; еретический; дурной
歪念頭 дурная мысль
4) диал. тупой, непонятливый
II гл.
1) нагибать, наклонять; свешивать набок
歪着耳朵細聼 наклонив ухо, внимательно прислушиваться
歪頭 наклонять голову
2) прилечь, прикорнуть
我也歪着 я тоже прилягу
3) сваливать (на кого-л.); переваливать, перекладывать (вину)
竟把這事歪到身上了 (он) так и свалил на меня всё это дело
別歪我! не сваливай на меня!
4) (только wǎi) подворачивать, выворачивать
歪了腳了 подвернул ногу
5) диал. проходить, миновать; прожить
歪了一個多月了 прошло больше месяца
1) кривой; косой; исправиться; покоситься
墙歪了 qiáng wāile — стена покосилась
2) неправильный, ошибочный
歪主意 wāi zhǔyì — ошибочная идея
кривой;косой;;искривиться,покоситься (один)
Примеры использования
帽子歪到一边
Шляпа (шапка) съехала набок
这张画挂歪了
Эта картина висит косо
这小女孩如果没人关心的话,就要走上歪路了。
Если об этой маленькой девочке никто не позаботится, она пойдёт по миру.
别想歪了
Не пойми меня неправильно
В начале слов
1.
歪曲
2.
歪歪扭扭
кривой, неровный, покосившийся; вкривь и вкось
3.
歪斜
перекос;
сдвиг;
скошенный;
перекосить;
косина;
перекашивать;
1) наклонный, покосившийся, косой
2) отклонение, скос, уклон; крен
3) приваливаться; разваливаться (напр. на стуле)
4.
歪理
мнимая правда; несостоятельный аргумент
5.
歪风
6.
歪路
ложный (неверный) путь
7.
歪歪儿
прикорнуть, прилечь отдохнуть (вздремнуть)
8.
歪头
кит. мед. паралич добавочного нерва
10.
歪泥
диал. трудный, невыполнимый; невмоготу
11.
歪词儿
клевета, поклёп
12.
歪打正着
бить криво, а попасть прямо (обр. в знач.: невзначай попасть в точку)
13.
歪厮缠
среднекит. приставать, привязываться без всякого повода
14.
歪歪
кривой, искривленный; наклонённый; клониться, крениться
15.
歪道